Judges 6:31
Judges 6:31 — The New International Version (NIV)
31 But Joash replied to the hostile crowd around him, “Are you going to plead Baal’s cause? Are you trying to save him? Whoever fights for him shall be put to death by morning! If Baal really is a god, he can defend himself when someone breaks down his altar.”
Judges 6:31 — King James Version (KJV 1900)
31 And Joash said unto all that stood against him, Will ye plead for Baal? will ye save him? he that will plead for him, let him be put to death whilst it is yet morning: if he be a god, let him plead for himself, because one hath cast down his altar.
Judges 6:31 — New Living Translation (NLT)
31 But Joash shouted to the mob that confronted him, “Why are you defending Baal? Will you argue his case? Whoever pleads his case will be put to death by morning! If Baal truly is a god, let him defend himself and destroy the one who broke down his altar!”
Judges 6:31 — The New King James Version (NKJV)
31 But Joash said to all who stood against him, “Would you plead for Baal? Would you save him? Let the one who would plead for him be put to death by morning! If he is a god, let him plead for himself, because his altar has been torn down!”
Judges 6:31 — New Century Version (NCV)
31 But Joash said to the angry crowd around him, “Are you going to take Baal’s side? Are you going to defend him? Anyone who takes Baal’s side will be killed by morning! If Baal is a god, let him fight for himself. It’s his altar that has been pulled down.”
Judges 6:31 — American Standard Version (ASV)
31 And Joash said unto all that stood against him, Will ye contend for Baal? or will ye save him? he that will contend for him, let him be put to death whilst it is yet morning: if he be a god, let him contend for himself, because one hath broken down his altar.
Judges 6:31 — 1890 Darby Bible (DARBY)
31 And Joash said to all that stood near him, Will ye contend for Baal? or will ye save him? he that contends for him, let him be put to death whilst it is yet morning. If he be a god, let him plead for himself, because they have broken down his altar.
Judges 6:31 — GOD’S WORD Translation (GW)
31 But Joash said to everyone standing around him, “You’re not going to defend Baal, are you? Do you think you should save him? Whoever defends him will be put to death in the morning. If he’s a god, let him defend himself when someone tears down his altar.”
Judges 6:31 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
31 But Joash said to all who stood against him, “Would you plead Baal’s case for him? Would you save him? Whoever pleads his case will be put to death by morning! If he is a god, let him plead his own case because someone tore down his altar.”
Judges 6:31 — The New Revised Standard Version (NRSV)
31 But Joash said to all who were arrayed against him, “Will you contend for Baal? Or will you defend his cause? Whoever contends for him shall be put to death by morning. If he is a god, let him contend for himself, because his altar has been pulled down.”
Judges 6:31 — The Lexham English Bible (LEB)
31 But Jehoash said to all who stood against him, “Will you contend for Baal? Will you rescue him? Whoever contends for him will be put to death by the morning. If he is a god, let him contend for himself because his altar has been pulled down.”
Judges 6:31 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
31 But Joash replied to the angry crowd that was around him. He said, “Are you going to stand up for Baal? Are you trying to save him? Those who stand up for him will be put to death by morning! Is Baal really a god? If he is, he can stand up for himself when someone tears down his altar.”
Judges 6:31 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
31 But Joash said to all who stood against him, “Will you contend for Baal, or will you deliver him? Whoever will plead for him shall be put to death by morning. If he is a god, let him contend for himself, because someone has torn down his altar.”