Loading…

Judges 3:24–25

24 When he had gone, the servants came, and when they saw that the doors of the roof chamber were locked, they thought, n“Surely he is relieving himself in the closet of the cool chamber.” 25 And they waited till they were embarrassed. But when he still did not open the doors of the roof chamber, they took the key and opened them, and there lay their lord dead on the floor.

Read more Explain verse



Judges 3:24–25 — The New International Version (NIV)

24 After he had gone, the servants came and found the doors of the upper room locked. They said, “He must be relieving himself in the inner room of the palace.” 25 They waited to the point of embarrassment, but when he did not open the doors of the room, they took a key and unlocked them. There they saw their lord fallen to the floor, dead.

Judges 3:24–25 — King James Version (KJV 1900)

24 When he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour were locked, they said, Surely he covereth his feet in his summer chamber. 25 And they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of the parlour; therefore they took a key, and opened them: and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.

Judges 3:24–25 — New Living Translation (NLT)

24 After Ehud was gone, the king’s servants returned and found the doors to the upstairs room locked. They thought he might be using the latrine in the room, 25 so they waited. But when the king didn’t come out after a long delay, they became concerned and got a key. And when they opened the doors, they found their master dead on the floor.

Judges 3:24–25 — The New King James Version (NKJV)

24 When he had gone out, Eglon’s servants came to look, and to their surprise, the doors of the upper room were locked. So they said, “He is probably attending to his needs in the cool chamber.” 25 So they waited till they were embarrassed, and still he had not opened the doors of the upper room. Therefore they took the key and opened them. And there was their master, fallen dead on the floor.

Judges 3:24–25 — New Century Version (NCV)

24 When the servants returned just after Ehud left, they found the doors to the room locked. So they thought the king was relieving himself. 25 They waited for a long time. Finally they became worried because he still had not opened the doors. So they got the key and unlocked them and saw their king lying dead on the floor!

Judges 3:24–25 — American Standard Version (ASV)

24 Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and, behold, the doors of the upper room were locked; and they said, Surely he is covering his feet in the upper chamber. 25 And they tarried till they were ashamed; and, behold, he opened not the doors of the upper room: therefore they took the key, and opened them, and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.

Judges 3:24–25 — 1890 Darby Bible (DARBY)

24 And when he was gone out, the servants of the king came and saw, and behold, the doors of the upper-chamber were bolted. And they said, Surely he is covering his feet in the summer chamber. 25 And they waited till they were ashamed; and behold, he opened not the doors of the upper-chamber, and they took the key, and opened them, and behold, their lord lay dead on the earth.

Judges 3:24–25 — GOD’S WORD Translation (GW)

24 After Ehud went out, Eglon’s advisers came in. They were surprised that the doors were locked. “He must be using the toilet,” they said. 25 They waited and waited, but Eglon didn’t open the doors. So they took the key and opened the door. They were shocked to see their ruler lying on the floor, dead. 

Judges 3:24–25 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

24 Ehud was gone when Eglon’s servants came in. They looked and found the doors of the upstairs room locked and thought he was relieving himself in the cool room. 25 The servants waited until they became worried and saw that he had still not opened the doors of the upstairs room. So they took the key and opened the doors—and there was their lord lying dead on the floor!

Judges 3:24–25 — The New Revised Standard Version (NRSV)

24 After he had gone, the servants came. When they saw that the doors of the roof chamber were locked, they thought, “He must be relieving himself in the cool chamber.” 25 So they waited until they were embarrassed. When he still did not open the doors of the roof chamber, they took the key and opened them. There was their lord lying dead on the floor.

Judges 3:24–25 — The Lexham English Bible (LEB)

24 After he left, his servants returned. When they saw that the doors of the upper room were locked, they thought, “Surely he is relieving himself in the cool inner room.” 25 And they waited so long they became embarrassed because he did not open the doors of the upper room. So they took the key and opened the doors, and there their lord was lying on the ground dead.

Judges 3:24–25 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

24 After he had gone, the servants came. They found the doors of the upstairs room locked. They said, “Eglon must be going to the toilet in the inside room of the house.”

25 They waited for a long time. They waited so long they became worried. But the king still didn’t open the doors of the room. So they took a key and unlocked them. There they saw their king. He had fallen to the floor. He was dead.

Judges 3:24–25 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

24 When he had gone out, his servants came and looked, and behold, the doors of the roof chamber were locked; and they said, “He is only relieving himself in the cool room.”

25 They waited until they became anxious; but behold, he did not open the doors of the roof chamber. Therefore they took the key and opened them, and behold, their master had fallen to the floor dead.


A service of Logos Bible Software