Isaiah 43:3–5
3 For rI am the Lord your God,
the Holy One of Israel, your Savior.
sI give Egypt as your ransom,
Cush and tSeba in exchange for you.
4 Because you are precious in my eyes,
and honored, and I love you,
I give men in return for you,
peoples in exchange for your life.
5 uFear not, for I am with you;
vI will bring your offspring from the east,
and from the west I will gather you.
Isaiah 43:3–5 — The New International Version (NIV)
3 For I am the Lord your God,
the Holy One of Israel, your Savior;
I give Egypt for your ransom,
Cush and Seba in your stead.
4 Since you are precious and honored in my sight,
and because I love you,
I will give people in exchange for you,
nations in exchange for your life.
5 Do not be afraid, for I am with you;
I will bring your children from the east
and gather you from the west.
Isaiah 43:3–5 — King James Version (KJV 1900)
3 For I am the Lord thy God,
The Holy One of Israel, thy Saviour:
I gave Egypt for thy ransom,
Ethiopia and Seba for thee.
4 Since thou wast precious in my sight,
Thou hast been honourable, and I have loved thee:
Therefore will I give men for thee,
And people for thy life.
5 Fear not: for I am with thee:
I will bring thy seed from the east,
And gather thee from the west;
Isaiah 43:3–5 — New Living Translation (NLT)
3 For I am the Lord, your God,
the Holy One of Israel, your Savior.
I gave Egypt as a ransom for your freedom;
I gave Ethiopia and Seba in your place.
4 Others were given in exchange for you.
I traded their lives for yours
because you are precious to me.
You are honored, and I love you.
5 “Do not be afraid, for I am with you.
I will gather you and your children from east and west.
Isaiah 43:3–5 — The New King James Version (NKJV)
3 For I am the Lord your God,
The Holy One of Israel, your Savior;
I gave Egypt for your ransom,
Ethiopia and Seba in your place.
4 Since you were precious in My sight,
You have been honored,
And I have loved you;
Therefore I will give men for you,
And people for your life.
5 Fear not, for I am with you;
I will bring your descendants from the east,
And gather you from the west;
Isaiah 43:3–5 — New Century Version (NCV)
3 This is because I, the Lord, am your God,
the Holy One of Israel, your Savior.
I gave Egypt to pay for you,
and I gave Cush and Seba to make you mine.
4 Because you are precious to me,
because I give you honor and love you,
I will give other people in your place;
I will give other nations to save your life.
5 Don’t be afraid, because I am with you.
I will bring your children from the east
and gather you from the west.
Isaiah 43:3–5 — American Standard Version (ASV)
3 For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba in thy stead. 4 Since thou hast been precious in my sight, and honorable, and I have loved thee; therefore will I give men in thy stead, and peoples instead of thy life. 5 Fear not; for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
Isaiah 43:3–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)
3 For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee. 4 Since thou wast precious in my sight, thou hast been honourable, and I have loved thee; and I will give men for thee, and peoples for thy life. 5 Fear not, for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
Isaiah 43:3–5 — GOD’S WORD Translation (GW)
3 I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Savior.
Egypt is the ransom I exchanged for you.
Sudan and Seba are the price I paid for you.
4 Since you are precious to me, you are honored and I love you.
I will exchange others for you.
Nations will be the price I pay for your life.
5 Do not be afraid, because I am with you.
I will bring your descendants from the east
and gather you from the west.
Isaiah 43:3–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
3 For I Yahweh your God,
the Holy One of Israel, and your Savior,
give Egypt as a ransom for you,
Cush and Seba in your place.
4 Because you are precious in My sight
and honored, and I love you,
I will give people in exchange for you
and nations instead of your life.
5 Do not fear, for I am with you;
I will bring your descendants from the east,
and gather you from the west.
Isaiah 43:3–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)
3 For I am the Lord your God,
the Holy One of Israel, your Savior.
I give Egypt as your ransom,
Ethiopia and Seba in exchange for you.
4 Because you are precious in my sight,
and honored, and I love you,
I give people in return for you,
nations in exchange for your life.
5 Do not fear, for I am with you;
I will bring your offspring from the east,
and from the west I will gather you;
Isaiah 43:3–5 — The Lexham English Bible (LEB)
3 For I am Yahweh, your God,
the holy one of Israel, your savior.
I give you Egypt as ransom,
Cush and Seba in place of you.
4 Because you are precious in my eyes,
you are honored, and I myself love you,
and I give people in place of you,
and nations in place of your life.
5 You must not fear,
for I am with you.
I will bring your offspring from the east,
and I will gather you from the west.
Isaiah 43:3–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
3 I am the Lord your God.
I am the Holy One of Israel.
I am the one who saves you.
I will give up Egypt to set you free.
I will give up Cush and Seba for you.
4 You are priceless to me.
I love you and honor you.
So I will trade other people for you.
I will give up other nations to save your lives.
5 Do not be afraid. I am with you.
I will bring your people back from the east.
I will gather you from the west.
Isaiah 43:3–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
3 “For I am the Lord your God,
The Holy One of Israel, your Savior;
I have given Egypt as your ransom,
Cush and Seba in your place.
4 “Since you are precious in My sight,
Since you are honored and I love you,
I will give other men in your place and other peoples in exchange for your life.
5 “Do not fear, for I am with you;
I will bring your offspring from the east,
And gather you from the west.