The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 23:15–17
15 In that day Tyre will be forgotten for zseventy years, like the days5 of one king. At the end of zseventy years, it will happen to Tyre as in the song of the prostitute:
go about the city,
O forgotten prostitute!
Make sweet melody;
sing many songs,
that you may be remembered.”
17 At the end of aseventy years, the Lord will visit Tyre, and she will return to her wages and bwill prostitute herself with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
Isaiah 23:15–17 — The New International Version (NIV)
15 At that time Tyre will be forgotten for seventy years, the span of a king’s life. But at the end of these seventy years, it will happen to Tyre as in the song of the prostitute:
16 “Take up a harp, walk through the city,
you forgotten prostitute;
play the harp well, sing many a song,
so that you will be remembered.”
17 At the end of seventy years, the Lord will deal with Tyre. She will return to her lucrative prostitution and will ply her trade with all the kingdoms on the face of the earth.
Isaiah 23:15–17 — King James Version (KJV 1900)
15 And it shall come to pass in that day,
That Tyre shall be forgotten seventy years,
According to the days of one king:
After the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot.
16 Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten;
Make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.
17 And it shall come to pass after the end of seventy years,
That the Lord will visit Tyre,
And she shall turn to her hire,
And shall commit fornication with all the kingdoms of the world
Upon the face of the earth.
Isaiah 23:15–17 — New Living Translation (NLT)
15 For seventy years, the length of a king’s life, Tyre will be forgotten. But then the city will come back to life as in the song about the prostitute:
16 Take a harp and walk the streets,
you forgotten harlot.
Make sweet melody and sing your songs
so you will be remembered again.
17 Yes, after seventy years the Lord will revive Tyre. But she will be no different than she was before. She will again be a prostitute to all kingdoms around the world.
Isaiah 23:15–17 — The New King James Version (NKJV)
15 Now it shall come to pass in that day that Tyre will be forgotten seventy years, according to the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot:
16 “Take a harp, go about the city,
You forgotten harlot;
Make sweet melody, sing many songs,
That you may be remembered.”
17 And it shall be, at the end of seventy years, that the Lord will deal with Tyre. She will return to her hire, and commit fornication with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
Isaiah 23:15–17 — New Century Version (NCV)
15 At that time people will forget about Tyre for seventy years, which is the length of a king’s life. After seventy years, Tyre will be like the prostitute in this song:
16 “Oh woman, you are forgotten.
Take your harp and walk through the city.
Play your harp well. Sing your song often.
Then people will remember you.”
17 After seventy years the Lord will deal with Tyre, and it will again have trade. It will be like a prostitute for all the nations of the earth.
Isaiah 23:15–17 — American Standard Version (ASV)
15 And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years it shall be unto Tyre as in the song of the harlot. 16 Take a harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered. 17 And it shall come to pass after the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall play the harlot with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
Isaiah 23:15–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)
15 And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king. At the end of seventy years it shall be for Tyre as the harlot’s song. 16 Take a harp, go about the city, thou forgotten harlot! Make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered. 17 And it shall come to pass at the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre; and she will return to her hire, and will commit fornication with all the kingdoms of the earth upon the face of the ground.
Isaiah 23:15–17 — GOD’S WORD Translation (GW)
15 When that day comes, Tyre will be forgotten for 70 years, the lifetime of one king. At the end of the 70 years, Tyre will be like the prostitute in this song:
16 “Take your lyre.
Go around in the city, you forgotten prostitute.
Make sweet music.
Sing many songs so that you’ll be remembered.”
17 At the end of 70 years the Lord will come to help Tyre. Then she will go back to earning money as a prostitute. She will become a prostitute for all the world’s kingdoms.
Isaiah 23:15–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
15 On that day Tyre will be forgotten for 70 years—the life span of one king. At the end of 70 years, what the song says about the prostitute will happen to Tyre:
16 Pick up your lyre,
stroll through the city,
prostitute forgotten by men.
Play skillfully,
sing many a song,
and you will be thought of again.
17 And at the end of the 70 years, the Lord will restore Tyre and she will go back into business, prostituting herself with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
Isaiah 23:15–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)
15 From that day Tyre will be forgotten for seventy years, the lifetime of one king. At the end of seventy years, it will happen to Tyre as in the song about the prostitute:
16 Take a harp,
go about the city,
you forgotten prostitute!
Make sweet melody,
sing many songs,
that you may be remembered.
17 At the end of seventy years, the Lord will visit Tyre, and she will return to her trade, and will prostitute herself with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
Isaiah 23:15–17 — The Lexham English Bible (LEB)
15 And this will happen on that day: And Tyre will be forgotten seventy years,
like the days of one king. At the end of seventy years, it will be for Tyre like the song of the prostitute:
16 “Take a harp,
go around the city, forgotten prostitute!
Do it well, playing a stringed instrument!
Make numerous songs, that you may be remembered.”
17 And this shall happen:
at the end of seventy years, Yahweh will visit Tyre,
and she will return to her harlot’s wages,
and she will commit fornication
with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
Isaiah 23:15–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
15 A time is coming when people will forget about Tyre for 70 years. That’s the length of a king’s life. But at the end of those 70 years, Tyre will be like the prostitute that people sing about. They say,
16 “Forgotten prostitute, pick up a harp.
Walk through the city.
Play the harp well. Sing many songs.
Then you will be remembered.”
17 At the end of the 70 years, the Lord will punish Tyre. He will let it return to its way of life as a prostitute. It will earn its living with all of the kingdoms on the face of the earth.
Isaiah 23:15–17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
15 Now in that day Tyre will be forgotten for seventy years like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot:
16 Take your harp, walk about the city,
O forgotten harlot;
Pluck the strings skillfully, sing many songs,
That you may be remembered.
17 It will come about at the end of seventy years that the Lord will visit Tyre. Then she will go back to her harlot’s wages and will play the harlot with all the kingdoms on the face of the earth.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.