The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 53:7–9
7 He was oppressed, and he was afflicted,
syet he opened not his mouth;
tlike a ulamb that is led to the slaughter,
and like a sheep that before its shearers is silent,
so he opened not his mouth.
8 By oppression and judgment he was taken away;
and as for his generation, vwho considered
that he was cut off out of the land of the living,
stricken for the transgression of my people?
9 And they made his grave with the wicked
wand with a rich man in his death,
although xhe had done no violence,
and there was no deceit in his mouth.
s | |
t | |
u | |
v | |
w | |
x |
Isaiah 53:7–9 — The New International Version (NIV)
7 He was oppressed and afflicted,
yet he did not open his mouth;
he was led like a lamb to the slaughter,
and as a sheep before its shearers is silent,
so he did not open his mouth.
8 By oppression and judgment he was taken away.
Yet who of his generation protested?
For he was cut off from the land of the living;
for the transgression of my people he was punished.
9 He was assigned a grave with the wicked,
and with the rich in his death,
though he had done no violence,
nor was any deceit in his mouth.
Isaiah 53:7–9 — King James Version (KJV 1900)
7 He was oppressed, and he was afflicted,
Yet he opened not his mouth:
He is brought as a lamb to the slaughter,
And as a sheep before her shearers is dumb,
So he openeth not his mouth.
8 He was taken from prison and from judgment:
And who shall declare his generation?
For he was cut off out of the land of the living:
For the transgression of my people was he stricken.
9 And he made his grave with the wicked,
And with the rich in his death;
Because he had done no violence,
Neither was any deceit in his mouth.
Isaiah 53:7–9 — New Living Translation (NLT)
7 He was oppressed and treated harshly,
yet he never said a word.
He was led like a lamb to the slaughter.
And as a sheep is silent before the shearers,
he did not open his mouth.
8 Unjustly condemned,
he was led away.
No one cared that he died without descendants,
that his life was cut short in midstream.
But he was struck down
for the rebellion of my people.
9 He had done no wrong
and had never deceived anyone.
But he was buried like a criminal;
he was put in a rich man’s grave.
Isaiah 53:7–9 — The New King James Version (NKJV)
7 He was oppressed and He was afflicted,
Yet He opened not His mouth;
He was led as a lamb to the slaughter,
And as a sheep before its shearers is silent,
So He opened not His mouth.
8 He was taken from prison and from judgment,
And who will declare His generation?
For He was cut off from the land of the living;
For the transgressions of My people He was stricken.
9 And they made His grave with the wicked—
But with the rich at His death,
Because He had done no violence,
Nor was any deceit in His mouth.
Isaiah 53:7–9 — New Century Version (NCV)
7 He was beaten down and punished,
but he didn’t say a word.
He was like a lamb being led to be killed.
He was quiet, as a sheep is quiet while its wool is being cut;
he never opened his mouth.
8 Men took him away roughly and unfairly.
He died without children to continue his family.
He was put to death;
he was punished for the sins of my people.
9 He was buried with wicked men,
and he died with the rich.
He had done nothing wrong,
and he had never lied.
Isaiah 53:7–9 — American Standard Version (ASV)
7 He was oppressed, yet when he was afflicted he opened not his mouth; as a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is dumb, so he opened not his mouth. 8 By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who among them considered that he was cut off out of the land of the living for the transgression of my people to whom the stroke was due? 9 And they made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
Isaiah 53:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 He was oppressed, and he was afflicted, but he opened not his mouth; he was led as a lamb to the slaughter, and was as a sheep dumb before her shearers, and he opened not his mouth. 8 He was taken from oppression and from judgment; and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living; for the transgression of my people was he stricken. 9 And men appointed his grave with the wicked, but he was with the rich in his death, because he had done no violence, neither was there guile in his mouth.
Isaiah 53:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 He was abused and punished,
but he didn’t open his mouth.
He was led like a lamb to the slaughter.
He was like a sheep that is silent
when its wool is cut off.
He didn’t open his mouth.
8 He was arrested, taken away, and judged.
Who would have thought that he would be removed
from the world?
He was killed because of my people’s rebellion.
9 He was placed in a tomb with the wicked.
He was put there with the rich when he died,
although he had done nothing violent
and had never spoken a lie.
Isaiah 53:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 He was oppressed and afflicted,
yet He did not open His mouth.
Like a lamb led to the slaughter
and like a sheep silent before her shearers,
He did not open His mouth.
8 He was taken away because of oppression and judgment;
and who considered His fate?
For He was cut off from the land of the living;
He was struck because of my people’s rebellion.
9 They made His grave with the wicked
and with a rich man at His death,
although He had done no violence
and had not spoken deceitfully.
Isaiah 53:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 He was oppressed, and he was afflicted,
yet he did not open his mouth;
like a lamb that is led to the slaughter,
and like a sheep that before its shearers is silent,
so he did not open his mouth.
8 By a perversion of justice he was taken away.
Who could have imagined his future?
For he was cut off from the land of the living,
stricken for the transgression of my people.
9 They made his grave with the wicked
and his tomb with the rich,
although he had done no violence,
and there was no deceit in his mouth.
Isaiah 53:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)
7 He was oppressed and afflicted,
yet he did not open his mouth;
he was brought like a lamb to the slaughter,
and like a sheep is dumb before its shearers,
so he did not open his mouth.
8 He was taken by restraint of justice,
and who concerned himself with his generation?
For he was cut off from the land of the living;
he received a blow because of the transgression of my people.
9 He made his grave with the wicked,
and with the rich in his death,
although he had done no violence,
and there was no deceit in his mouth.
Isaiah 53:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 He was beaten down and made to suffer.
But he didn’t open his mouth.
He was led away like a sheep to be killed.
Lambs are silent while their wool is being cut off.
In the same way, he didn’t open his mouth.
8 He was arrested and sentenced to death.
Then he was taken away.
He was cut off from this life.
He was punished for the sins of my people.
Who among those who were living at that time
could have understood those things?
9 He was given a grave with those who were evil.
But his body was buried in the tomb of a rich man.
He was killed even though he hadn’t harmed anyone.
And he had never lied to anyone.
Isaiah 53:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 He was oppressed and He was afflicted,
Yet He did not open His mouth;
Like a lamb that is led to slaughter,
And like a sheep that is silent before its shearers,
So He did not open His mouth.
8 By oppression and judgment He was taken away;
And as for His generation, who considered
That He was cut off out of the land of the living
For the transgression of my people, to whom the stroke was due?
9 His grave was assigned with wicked men,
Yet He was with a rich man in His death,
Because He had done no violence,
Nor was there any deceit in His mouth.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.