The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 28:4–5
4 cand the fading flower of its glorious beauty,
which is on the head of the rich valley,
will be like da first-ripe fig1 before the summer:
when someone sees it, he swallows it
as soon as it is in his hand.
5 eIn that day the Lord of hosts will be a crown of glory,2
and a diadem of beauty, to the remnant of his people,
| c | |
| d | |
| 1 | Or fruit |
| e | |
| 2 | The Hebrew words for glory and hosts sound alike |
Isaiah 28:4–5 — New International Version (2011) (NIV)
4 That fading flower, his glorious beauty,
set on the head of a fertile valley,
will be like figs ripe before harvest—
as soon as people see them and take them in hand,
they swallow them.
5 In that day the Lord Almighty
will be a glorious crown,
a beautiful wreath
for the remnant of his people.
Isaiah 28:4–5 — King James Version (KJV 1900)
4 And the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower,
And as the hasty fruit before the summer;
Which when he that looketh upon it seeth,
While it is yet in his hand he eateth it up.
5 In that day shall the Lord of hosts be for a crown of glory,
And for a diadem of beauty, unto the residue of his people,
Isaiah 28:4–5 — New Living Translation (NLT)
4 It sits at the head of a fertile valley,
but its glorious beauty will fade like a flower.
Whoever sees it will snatch it up,
as an early fig is quickly picked and eaten.
5 Then at last the Lord of Heaven’s Armies
will himself be Israel’s glorious crown.
He will be the pride and joy
of the remnant of his people.
Isaiah 28:4–5 — The New King James Version (NKJV)
4 And the glorious beauty is a fading flower
Which is at the head of the verdant valley,
Like the first fruit before the summer,
Which an observer sees;
He eats it up while it is still in his hand.
5 In that day the Lord of hosts will be
For a crown of glory and a diadem of beauty
To the remnant of His people,
Isaiah 28:4–5 — New Century Version (NCV)
4 That beautiful crown of flowers is just a dying plant
set on a hill above a rich valley.
That city will be like the first fig of summer.
Anyone who sees it
quickly picks it and eats it.
5 At that time the Lord All-Powerful
will be like a beautiful crown,
like a wonderful crown of flowers
for his people who are left alive.
Isaiah 28:4–5 — American Standard Version (ASV)
4 and the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be as the first-ripe fig before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up. 5 In that day will Jehovah of hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, unto the residue of his people;
Isaiah 28:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)
4 and the fading flower of his glorious adornment which is on the head of the fat valley shall be like an early fig before the summer: as soon as he that seeth it perceiveth it, scarcely is it in his hand, he swalloweth it down. 5 In that day will Jehovah of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the remnant of his people;
Isaiah 28:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)
4 Their glorious beauty is ⸤like⸥ a withered flower.
They are at the entrance to a fertile valley.
They will be like figs that ripened early.
As soon as someone sees them,
they will be taken and eaten.
5 When that day comes, the Lord of Armies will be
like a glorious crown for his few remaining people.
Isaiah 28:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
4 The fading flower of his beautiful splendor,
which is on the summit above the rich valley,
will be like a ripe fig before the summer harvest.
Whoever sees it will swallow it
while it is still in his hand.
5 On that day
the Lord of Hosts will become a crown of beauty
and a diadem of splendor
to the remnant of His people,
Isaiah 28:4–5 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
4 And the fading flower of its glorious beauty,
at the head of the fertile valley,
will be like a first-ripe fig before the summer;
whoever sees it eats it up
as soon as it comes to hand.
5 On that day the Lord of hosts will be a garland of glory
and a diadem of beauty to the remnant of his people
Isaiah 28:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)
4 and the withering flower of the glory of its beauty
which is at the head of the rich valley
will be like its early fig before summer,
which the one who sees it swallows while it is still in his hand.
5 In that day, Yahweh of hosts will become a garland of glory
and a diadem of beauty to the remnant of his people,
Isaiah 28:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
4 It sits on a hill above a rich valley.
It’s like a crown of flowers whose glorious beauty is fading away.
But it will become like a fig that is ripe before harvest.
As soon as someone sees it,
he picks it and swallows it.
5 At that time the Lord who rules over all
will be like a glorious crown.
He will be like a beautiful wreath
for those of his people who will be left alive.
Isaiah 28:4–5 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
4 And the fading flower of its glorious beauty,
Which is at the head of the fertile valley,
Will be like the first-ripe fig prior to summer,
Which one sees,
And as soon as it is in his hand,
He swallows it.
5 In that day the Lord of hosts will become a beautiful crown
And a glorious diadem to the remnant of His people;
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|