Loading…

Isaiah 13:17–18

17  Behold, cI am stirring up the Medes against them,

who have no regard for silver

and do not delight in gold.

18  dTheir bows will slaughter4 the young men;

they will have no mercy on the fruit of the womb;

their eyes will not pity children.

Read more Explain verse



Isaiah 13:17–18 — The New International Version (NIV)

17 See, I will stir up against them the Medes,

who do not care for silver

and have no delight in gold.

18 Their bows will strike down the young men;

they will have no mercy on infants,

nor will they look with compassion on children.

Isaiah 13:17–18 — King James Version (KJV 1900)

17 Behold, I will stir up the Medes against them,

Which shall not regard silver;

And as for gold, they shall not delight in it.

18 Their bows also shall dash the young men to pieces;

And they shall have no pity on the fruit of the womb;

Their eye shall not spare children.

Isaiah 13:17–18 — New Living Translation (NLT)

17 “Look, I will stir up the Medes against Babylon.

They cannot be tempted by silver

or bribed with gold.

18 The attacking armies will shoot down the young men with arrows.

They will have no mercy on helpless babies

and will show no compassion for children.”

Isaiah 13:17–18 — The New King James Version (NKJV)

17 “Behold, I will stir up the Medes against them,

Who will not regard silver;

And as for gold, they will not delight in it.

18 Also their bows will dash the young men to pieces,

And they will have no pity on the fruit of the womb;

Their eye will not spare children.

Isaiah 13:17–18 — New Century Version (NCV)

17 “Look, I will cause the armies of Media to attack Babylon.

They do not care about silver

or delight in gold.

18 Their soldiers will shoot the young men with arrows;

they will show no mercy on children,

nor will they feel sorry for little ones.

Isaiah 13:17–18 — American Standard Version (ASV)

17 Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it. 18 And their bows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.

Isaiah 13:17–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 Behold, I will stir up the Medes against them, who do not regard silver, and as for gold, they have no delight in it. 18 And their bows shall dash the young men to pieces, and they shall have no pity on the fruit of the womb: their eye shall not spare children.

Isaiah 13:17–18 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 I’m going to stir up the Medes against them. 

They don’t care for silver and aren’t happy with gold. 

18 But their bows will smash the youth. 

They’ll have no compassion for babies, 

nor will they look with pity on children. 

Isaiah 13:17–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 Look! I am stirring up the Medes against them,

who cannot be bought off with silver

and who have no desire for gold.

18 Their bows will cut young men to pieces.

They will have no compassion on little ones;

they will not look with pity on children.

Isaiah 13:17–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 See, I am stirring up the Medes against them,

who have no regard for silver

and do not delight in gold.

18 Their bows will slaughter the young men;

they will have no mercy on the fruit of the womb;

their eyes will not pity children.

Isaiah 13:17–18 — The Lexham English Bible (LEB)

17 Look! I am stirring the Medes up against them,

who do not value silver

and do not delight in gold.

18 And their bows will shatter young men.

And they will not show mercy on the fruit of the womb;

their eyes will not look compassionately on children.

Isaiah 13:17–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 The Lord will stir up the Medes to attack the Babylonians.

They aren’t interested in getting silver.

They don’t delight in gold.

18 Instead, they will use their bows and arrows

to strike the young men down.

They won’t even show any mercy to babies.

They won’t take pity on children.

Isaiah 13:17–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 Behold, I am going to stir up the Medes against them,

Who will not value silver or take pleasure in gold.

18 And their bows will mow down the young men,

They will not even have compassion on the fruit of the womb,

Nor will their eye pity children.


A service of Logos Bible Software