The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 65:12–14
12 I will destine you to the sword,
and all of you shall bow down to the slaughter,
abecause, when I called, you did not answer;
when I spoke, you did not listen,
bbut you did what was evil in my eyes
and chose what I did not delight in.”
13 Therefore thus says the Lord God:
“Behold, cmy servants shall eat,
but you shall be hungry;
behold, my servants shall drink,
but you shall be thirsty;
behold, my servants shall rejoice,
but you shall be put to shame;
14 behold, dmy servants shall sing for gladness of heart,
but you shall cry out for pain of heart
and shall wail for breaking of spirit.
Isaiah 65:12–14 — The New International Version (NIV)
12 I will destine you for the sword,
and all of you will fall in the slaughter;
for I called but you did not answer,
I spoke but you did not listen.
You did evil in my sight
and chose what displeases me.”
13 Therefore this is what the Sovereign Lord says:
“My servants will eat,
but you will go hungry;
my servants will drink,
but you will go thirsty;
my servants will rejoice,
but you will be put to shame.
14 My servants will sing
out of the joy of their hearts,
but you will cry out
from anguish of heart
and wail in brokenness of spirit.
Isaiah 65:12–14 — King James Version (KJV 1900)
12 Therefore will I number you to the sword,
And ye shall all bow down to the slaughter:
Because when I called, ye did not answer;
When I spake, ye did not hear;
But did evil before mine eyes,
And did choose that wherein I delighted not.
13 Therefore thus saith the Lord God,
Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry:
Behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty:
Behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:
14 Behold, my servants shall sing for joy of heart,
But ye shall cry for sorrow of heart,
And shall howl for vexation of spirit.
Isaiah 65:12–14 — New Living Translation (NLT)
12 now I will ‘destine’ you for the sword.
All of you will bow down before the executioner.
For when I called, you did not answer.
When I spoke, you did not listen.
You deliberately sinned—before my very eyes—
and chose to do what you know I despise.”
13 Therefore, this is what the Sovereign Lord says:
“My servants will eat,
but you will starve.
My servants will drink,
but you will be thirsty.
My servants will rejoice,
but you will be sad and ashamed.
14 My servants will sing for joy,
but you will cry in sorrow and despair.
Isaiah 65:12–14 — The New King James Version (NKJV)
12 Therefore I will number you for the sword,
And you shall all bow down to the slaughter;
Because, when I called, you did not answer;
When I spoke, you did not hear,
But did evil before My eyes,
And chose that in which I do not delight.”
13 Therefore thus says the Lord God:
“Behold, My servants shall eat,
But you shall be hungry;
Behold, My servants shall drink,
But you shall be thirsty;
Behold, My servants shall rejoice,
But you shall be ashamed;
14 Behold, My servants shall sing for joy of heart,
But you shall cry for sorrow of heart,
And wail for grief of spirit.
Isaiah 65:12–14 — New Century Version (NCV)
12 I decide your fate, and I will punish you with my sword.
You will all be killed,
because I called you, but you refused to answer.
I spoke to you, but you wouldn’t listen.
You did the things I said were evil
and chose to do things that displease me.”
13 So this is what the Lord God says:
“My servants will eat,
but you evil people will be hungry.
My servants will drink,
but you evil people will be thirsty.
My servants will be happy,
but you evil people will be shamed.
14 My servants will shout for joy
because of the goodness of their hearts,
but you evil people will cry,
because you will be sad.
You will cry loudly, because your spirits will be broken.
Isaiah 65:12–14 — American Standard Version (ASV)
12 I will destine you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter; because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not hear; but ye did that which was evil in mine eyes, and chose that wherein I delighted not.
13 Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry; behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but ye shall be put to shame; 14 behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall wail for vexation of spirit.
Isaiah 65:12–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
12 I will even assign you to the sword, and ye shall all bow down in the slaughter; because I called, and ye did not answer, I spoke, and ye did not hear; but ye did what was evil in mine eyes, and chose that wherein I delight not. 13 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, my servants shall eat, and ye shall be hungry; behold, my servants shall drink, and ye shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, and ye shall be ashamed; 14 behold, my servants shall sing aloud for gladness of heart, and ye shall cry out for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.
Isaiah 65:12–14 — GOD’S WORD Translation (GW)
12 Now I will destine you for death.
All of you will bow to be slaughtered.
I called, but you didn’t answer.
I spoke, but you didn’t listen.
You did what I consider evil.
You chose what I don’t like.
13 This is what the Lord God says:
My servants will eat, but you will be hungry.
My servants will drink, but you will be thirsty.
My servants will be glad, but you will be ashamed.
14 My servants will sing because of the gladness in their hearts.
But you will cry because of your sadness
and wail because of your depression.
Isaiah 65:12–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
12 I will destine you for the sword,
and all of you will kneel down to be slaughtered,
because I called and you did not answer,
I spoke and you did not hear;
you did what was evil in My sight
and chose what I did not delight in.
13 Therefore, this is what the Lord God says:
My servants will eat,
but you will be hungry;
My servants will drink,
but you will be thirsty;
My servants will rejoice,
but you will be put to shame.
14 My servants will shout for joy from a glad heart,
but you will cry out from an anguished heart,
and you will lament out of a broken spirit.
Isaiah 65:12–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)
12 I will destine you to the sword,
and all of you shall bow down to the slaughter;
because, when I called, you did not answer,
when I spoke, you did not listen,
but you did what was evil in my sight,
and chose what I did not delight in.
13 Therefore thus says the Lord God:
My servants shall eat,
but you shall be hungry;
my servants shall drink,
but you shall be thirsty;
my servants shall rejoice,
but you shall be put to shame;
14 my servants shall sing for gladness of heart,
but you shall cry out for pain of heart,
and shall wail for anguish of spirit.
Isaiah 65:12–14 — The Lexham English Bible (LEB)
12 and I will remit you to the sword,
and all of you shall bow down to the slaughter,
because I called, but you did not answer;
I spoke, but you did not listen,
but you did the evil in my eyes,
and you chose that in which I do not delight.”
13 Therefore thus says the Lord Yahweh:
“Look! My servants shall eat but you, you shall be hungry.
Look! My servants shall drink but you, you shall be thirsty.
Look! My servants shall rejoice but you, you shall be ashamed.
14 Look! My servants shall shout for joy of heart, but you, you shall cry out for pain and howl for sadness.
Isaiah 65:12–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
12 So I will make it your fate to be killed with swords.
Each of you will die a horrible death.
That is because I called out to you, but you did not answer me.
I spoke to you, but you did not listen.
You did what is evil in my sight.
You chose to do what does not please me.”
13 So the Lord and King says,
“Those who serve me will have food to eat.
But you will be hungry.
My servants will have plenty to drink.
But you will be thirsty.
Those who serve me will be full of joy.
But you will be put to shame.
14 My servants will sing
with joy in their hearts.
But you will cry out
because of the great pain in your hearts.
You will cry because your spirits are sad.
Isaiah 65:12–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
12 I will destine you for the sword,
And all of you will bow down to the slaughter.
Because I called, but you did not answer;
I spoke, but you did not hear.
And you did evil in My sight
And chose that in which I did not delight.”
13 Therefore, thus says the Lord God,
“Behold, My servants will eat, but you will be hungry.
Behold, My servants will drink, but you will be thirsty.
Behold, My servants will rejoice, but you will be put to shame.
14 “Behold, My servants will shout joyfully with a glad heart,
But you will cry out with a heavy heart,
And you will wail with a broken spirit.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.