Isaiah 51:2–3
and to Sarah who bore you;
for ehe was but one when I called him,
that I might bless him and multiply him.
3 For the Lord fcomforts Zion;
he comforts all her waste places
and makes her wilderness like gEden,
her desert like hthe garden of the Lord;
ijoy and gladness will be found in her,
thanksgiving and the voice of song.
Isaiah 51:2–3 — The New International Version (NIV)
2 look to Abraham, your father,
and to Sarah, who gave you birth.
When I called him he was only one man,
and I blessed him and made him many.
3 The Lord will surely comfort Zion
and will look with compassion on all her ruins;
he will make her deserts like Eden,
her wastelands like the garden of the Lord.
Joy and gladness will be found in her,
thanksgiving and the sound of singing.
Isaiah 51:2–3 — King James Version (KJV 1900)
2 Look unto Abraham your father,
And unto Sarah that bare you:
For I called him alone,
And blessed him, and increased him.
3 For the Lord shall comfort Zion:
He will comfort all her waste places;
And he will make her wilderness like Eden,
And her desert like the garden of the Lord;
Joy and gladness shall be found therein,
Thanksgiving, and the voice of melody.
Isaiah 51:2–3 — New Living Translation (NLT)
2 Yes, think about Abraham, your ancestor,
and Sarah, who gave birth to your nation.
Abraham was only one man when I called him.
But when I blessed him, he became a great nation.”
3 The Lord will comfort Israel again
and have pity on her ruins.
Her desert will blossom like Eden,
her barren wilderness like the garden of the Lord.
Joy and gladness will be found there.
Songs of thanksgiving will fill the air.
Isaiah 51:2–3 — The New King James Version (NKJV)
2 Look to Abraham your father,
And to Sarah who bore you;
For I called him alone,
And blessed him and increased him.”
3 For the Lord will comfort Zion,
He will comfort all her waste places;
He will make her wilderness like Eden,
And her desert like the garden of the Lord;
Joy and gladness will be found in it,
Thanksgiving and the voice of melody.
Isaiah 51:2–3 — New Century Version (NCV)
2 Look at Abraham, your ancestor,
and Sarah, who gave birth to your ancestors.
Abraham had no children when I called him,
but I blessed him and gave him many descendants.
3 So the Lord will comfort Jerusalem;
he will show mercy to those who live in her ruins.
He will change her deserts into a garden like Eden;
he will make her empty lands like the garden of the Lord.
People there will be very happy;
they will give thanks and sing songs.
Isaiah 51:2–3 — American Standard Version (ASV)
2 Look unto Abraham your father, and unto Sarah that bare you; for when he was but one I called him, and I blessed him, and made him many. 3 For Jehovah hath comforted Zion; he hath comforted all her waste places, and hath made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Jehovah; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
Isaiah 51:2–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)
2 Look unto Abraham your father, and unto Sarah that bore you; for I called him when he was alone, and blessed him, and multiplied him. 3 For Jehovah shall comfort Zion, he shall comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Jehovah: gladness and joy shall be found therein, thanksgiving, and the voice of song.
Isaiah 51:2–3 — GOD’S WORD Translation (GW)
2 Look to Abraham, your ancestor,
and to Sarah, from whom you are descended.
When I called Abraham, he was childless.
I blessed him and gave him many descendants.
3 So the Lord will comfort Zion.
He will comfort all those who live among its ruins.
He will make its desert like Eden.
He will make its wilderness like the garden of the Lord.
Joy and gladness will be found in it,
thanksgiving and the sound of singing.
Isaiah 51:2–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
2 Look to Abraham your father,
and to Sarah who gave birth to you in pain.
When I called him, he was only one;
I blessed him and made him many.
3 For the Lord will comfort Zion;
He will comfort all her waste places,
and He will make her wilderness like Eden,
and her desert like the garden of the Lord.
Joy and gladness will be found in her,
thanksgiving and melodious song.
Isaiah 51:2–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)
2 Look to Abraham your father
and to Sarah who bore you;
for he was but one when I called him,
but I blessed him and made him many.
3 For the Lord will comfort Zion;
he will comfort all her waste places,
and will make her wilderness like Eden,
her desert like the garden of the Lord;
joy and gladness will be found in her,
thanksgiving and the voice of song.
Isaiah 51:2–3 — The Lexham English Bible (LEB)
2 Look to Abraham your father,
and to Sarah; she brought you forth.
For I called him alone,
but I blessed him and made him numerous.”
3 For Yahweh will comfort Zion;
he will comfort all its sites of ruins.
And he will make its wilderness like Eden,
and its desert like the garden of Yahweh.
Joy and gladness will be found in it,
thanksgiving and the sound of song.
Isaiah 51:2–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
2 Consider Abraham. He is the father of your people.
Think about Sarah. She is your mother.
When I chose Abraham, he did not have any children.
But I blessed him and gave him many of them.
3 You can be sure that I will comfort Zion’s people.
I will look with loving concern on all of their destroyed buildings.
I will make their deserts like Eden.
I will make their dry and empty land like my very own garden.
Joy and gladness will be there.
People will sing and give thanks to me.
Isaiah 51:2–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
2 “Look to Abraham your father
And to Sarah who gave birth to you in pain;
When he was but one I called him,
Then I blessed him and multiplied him.”
3 Indeed, the Lord will comfort Zion;
He will comfort all her waste places.
And her wilderness He will make like Eden,
And her desert like the garden of the Lord;
Joy and gladness will be found in her,
Thanksgiving and sound of a melody.