Isaiah 5:10
Isaiah 5:10 — The New International Version (NIV)
10 A ten-acre vineyard will produce only a bath of wine;
a homer of seed will yield only an ephah of grain.”
Isaiah 5:10 — King James Version (KJV 1900)
10 Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath,
And the seed of an homer shall yield an ephah.
Isaiah 5:10 — New Living Translation (NLT)
10 Ten acres of vineyard will not produce even six gallons of wine.
Ten baskets of seed will yield only one basket of grain.”
Isaiah 5:10 — The New King James Version (NKJV)
10 For ten acres of vineyard shall yield one bath,
And a homer of seed shall yield one ephah.”
Isaiah 5:10 — New Century Version (NCV)
10 At that time a ten-acre vineyard will make only six gallons of wine,
and ten bushels of seed will grow only half a bushel of grain.”
Isaiah 5:10 — American Standard Version (ASV)
10 For ten acres of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield but an ephah.
Isaiah 5:10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
10 Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield an ephah.
Isaiah 5:10 — GOD’S WORD Translation (GW)
10 A ten-acre vineyard will produce only six gallons of wine,
and two quarts of seed will produce only four quarts of grain.”
Isaiah 5:10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
10 For a ten-acre vineyard will yield
only six gallons,
and 10 bushels of seed will yield
only one bushel.
Isaiah 5:10 — The New Revised Standard Version (NRSV)
10 For ten acres of vineyard shall yield but one bath,
and a homer of seed shall yield a mere ephah.
Isaiah 5:10 — The Lexham English Bible (LEB)
10 For ten acres of vineyard shall yield one bath,
and the seed of a homer will yield an ephah.
Isaiah 5:10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
10 A ten-acre vineyard will produce only six gallons of wine.
Six bushels of seeds will produce less than a bushel of grain.”
Isaiah 5:10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
10 “For ten acres of vineyard will yield only one bath of wine,
And a homer of seed will yield but an ephah of grain.”