The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 42:5–7
who created the heavens mand stretched them out,
who spread out the earth and what comes from it,
nwho gives breath to the people on it
and spirit to those who walk in it:
6 “I am the Lord; oI have called you2 in righteousness;
I will take you by the hand and keep you;
I will give you pas a covenant for the people,
qa light for the nations,
7 rto open the eyes that are blind,
to bring out the prisoners from the dungeon,
sfrom the prison those who sit in darkness.
m | |
n | |
o | |
2 | The Hebrew for you is singular; four times in this verse |
p | |
q | |
r | |
s |
Isaiah 42:5–7 — The New International Version (NIV)
5 This is what God the Lord says—
the Creator of the heavens, who stretches them out,
who spreads out the earth with all that springs from it,
who gives breath to its people,
and life to those who walk on it:
6 “I, the Lord, have called you in righteousness;
I will take hold of your hand.
I will keep you and will make you
to be a covenant for the people
and a light for the Gentiles,
7 to open eyes that are blind,
to free captives from prison
and to release from the dungeon those who sit in darkness.
Isaiah 42:5–7 — King James Version (KJV 1900)
5 Thus saith God the Lord,
He that created the heavens, and stretched them out;
He that spread forth the earth, and that which cometh out of it;
He that giveth breath unto the people upon it,
And spirit to them that walk therein:
6 I the Lord have called thee in righteousness,
And will hold thine hand, and will keep thee,
And give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;
7 To open the blind eyes,
To bring out the prisoners from the prison,
And them that sit in darkness out of the prison house.
Isaiah 42:5–7 — New Living Translation (NLT)
5 God, the Lord, created the heavens and stretched them out.
He created the earth and everything in it.
He gives breath to everyone,
life to everyone who walks the earth.
And it is he who says,
6 “I, the Lord, have called you to demonstrate my righteousness.
I will take you by the hand and guard you,
and I will give you to my people, Israel,
as a symbol of my covenant with them.
And you will be a light to guide the nations.
7 You will open the eyes of the blind.
You will free the captives from prison,
releasing those who sit in dark dungeons.
Isaiah 42:5–7 — The New King James Version (NKJV)
5 Thus says God the Lord,
Who created the heavens and stretched them out,
Who spread forth the earth and that which comes from it,
Who gives breath to the people on it,
And spirit to those who walk on it:
6 “I, the Lord, have called You in righteousness,
And will hold Your hand;
I will keep You and give You as a covenant to the people,
As a light to the Gentiles,
7 To open blind eyes,
To bring out prisoners from the prison,
Those who sit in darkness from the prison house.
Isaiah 42:5–7 — New Century Version (NCV)
5 God, the Lord, said these things.
He created the skies and stretched them out.
He spread out the earth and everything on it.
He gives life to all people on earth,
to everyone who walks on the earth.
6 The Lord says, “I, the Lord, called you to do right,
and I will hold your hand
and protect you.
You will be the sign of my agreement with the people,
a light to shine for all people.
7 You will help the blind to see.
You will free those who are in prison,
and you will lead those who live in darkness out of their prison.
Isaiah 42:5–7 — American Standard Version (ASV)
5 Thus saith God Jehovah, he that created the heavens, and stretched them forth; he that spread abroad the earth and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein: 6 I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will hold thy hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles; 7 to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the dungeon, and them that sit in darkness out of the prison-house.
Isaiah 42:5–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 Thus saith •God, Jehovah, he that created the heavens and stretched them out, he that spread forth the earth and its productions, he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein: 6 I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will take hold of thy hand; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the nations, 7 to open the blind eyes, to bring forth the prisoner from the prison, them that sit in darkness out of the house of restraint.
Isaiah 42:5–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 The Lord God created the heavens and stretched them out.
He shaped the earth and all that comes from it.
He gave life to the people who are on it
and breath to those who walk on it.
This is what the Lord God says:
6 I, the Lord, have called you to do what is right.
I will take hold of your hand.
I will protect you.
I will appoint you as my promiseto the people,
as my light to the nations.
7 You will give sight to the blind,
bring prisoners out of prisons,
and bring those who live in darkness
out of dungeons.
Isaiah 42:5–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 This is what God, Yahweh, says—
who created the heavens and stretched them out,
who spread out the earth and what comes from it,
who gives breath to the people on it
and life to those who walk on it —
6 “I, Yahweh, have called You
for a righteous purpose,
and I will hold You by Your hand.
I will keep You and appoint You
to be a covenant for the people
and a light to the nations,
7 in order to open blind eyes,
to bring out prisoners from the dungeon,
and those sitting in darkness from the prison house.
Isaiah 42:5–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 Thus says God, the Lord,
who created the heavens and stretched them out,
who spread out the earth and what comes from it,
who gives breath to the people upon it
and spirit to those who walk in it:
6 I am the Lord, I have called you in righteousness,
I have taken you by the hand and kept you;
I have given you as a covenant to the people,
a light to the nations,
7 to open the eyes that are blind,
to bring out the prisoners from the dungeon,
from the prison those who sit in darkness.
Isaiah 42:5–7 — The Lexham English Bible (LEB)
5 Thus says the God, Yahweh,
who created the heavens
and stretched them out,
who spread out the earth and its offspring,
who gives breath to the people upon it
and spirit to those who walk in it.
6 “I am Yahweh; I have called you in righteousness,
and I have grasped your hand and watched over you;
and I have given you as a covenant of the people,
as a light of the nations,
7 to open the blind eyes,
to bring the prisoner out from the dungeon,
those who sit in darkness from the house of imprisonment.
Isaiah 42:5–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 God created the heavens and spread them out.
The Lord made the earth and everything that grows on it.
He gives breath to its people.
He gives life to those who walk on it.
He says to his servant,
6 “I, the Lord, have chosen you to do what is right.
I will take hold of your hand.
I will keep you safe.
You will put my covenant with the people of Israel into effect.
And you will be a light for the other nations.
7 You will open eyes that can’t see.
You will set prisoners free.
Those who sit in darkness will come out of their cells.
Isaiah 42:5–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 Thus says God the Lord,
Who created the heavens and stretched them out,
Who spread out the earth and its offspring,
Who gives breath to the people on it
And spirit to those who walk in it,
6 “I am the Lord, I have called You in righteousness,
I will also hold You by the hand and watch over You,
And I will appoint You as a covenant to the people,
As a light to the nations,
7 To open blind eyes,
To bring out prisoners from the dungeon
And those who dwell in darkness from the prison.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.