Isaiah 36:14–15
14 Thus says the king: w‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you. 15 Do not let Hezekiah make you trust in the Lord by saying, “The Lord will surely deliver us. This city will not be given into the hand of the king of Assyria.”
Isaiah 36:14–15 — The New International Version (NIV)
14 This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you! 15 Do not let Hezekiah persuade you to trust in the Lord when he says, ‘The Lord will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’
Isaiah 36:14–15 — King James Version (KJV 1900)
14 Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you. 15 Neither let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, The Lord will surely deliver us: this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
Isaiah 36:14–15 — New Living Translation (NLT)
14 This is what the king says: Don’t let Hezekiah deceive you. He will never be able to rescue you. 15 Don’t let him fool you into trusting in the Lord by saying, ‘The Lord will surely rescue us. This city will never fall into the hands of the Assyrian king!’
Isaiah 36:14–15 — The New King James Version (NKJV)
14 Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you; 15 nor let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, “The Lord will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.” ’
Isaiah 36:14–15 — New Century Version (NCV)
14 The king says you should not let Hezekiah fool you, because he can’t save you. 15 Don’t let Hezekiah talk you into trusting the Lord by saying, ‘The Lord will surely save us. This city won’t be handed over to the king of Assyria.’
Isaiah 36:14–15 — American Standard Version (ASV)
14 Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you: 15 neither let Hezekiah make you trust in Jehovah, saying, Jehovah will surely deliver us; this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.
Isaiah 36:14–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you. 15 Neither let Hezekiah make you rely upon Jehovah, saying, Jehovah will certainly deliver us; this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.
Isaiah 36:14–15 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 This is what the king says: Don’t let Hezekiah deceive you. He can’t rescue you. 15 Don’t let Hezekiah get you to trust the Lord by saying, ‘The Lord will certainly rescue us, and this city will not be put under the control of the king of Assyria.’
Isaiah 36:14–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 This is what the king says: “Don’t let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you. 15 Don’t let Hezekiah persuade you to trust in the Lord, saying, ‘The Lord will certainly deliver us! This city will not be handed over to the king of Assyria.’ ”
Isaiah 36:14–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)
14 Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you. 15 Do not let Hezekiah make you rely on the Lord by saying, The Lord will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’
Isaiah 36:14–15 — The Lexham English Bible (LEB)
14 Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you! 15 And do not let Hezekiah make you rely on Yahweh, saying, “Surely Yahweh will deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria!”
Isaiah 36:14–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 He says, ‘Don’t let Hezekiah trick you. He can’t save you! 15 Don’t let Hezekiah talk you into trusting in the Lord. Don’t believe him when he says, “You can be sure that the Lord will save us. This city will not be handed over to the king of Assyria.” ’
Isaiah 36:14–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
14 “Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;
15 nor let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, “The Lord will surely deliver us, this city will not be given into the hand of the king of Assyria.”