Isaiah 21:3–4
Isaiah 21:3–4 — The New International Version (NIV)
3 At this my body is racked with pain,
pangs seize me, like those of a woman in labor;
I am staggered by what I hear,
I am bewildered by what I see.
4 My heart falters,
fear makes me tremble;
the twilight I longed for
has become a horror to me.
Isaiah 21:3–4 — King James Version (KJV 1900)
3 Therefore are my loins filled with pain:
Pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth:
I was bowed down at the hearing of it;
I was dismayed at the seeing of it.
4 My heart panted, fearfulness affrighted me:
The night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
Isaiah 21:3–4 — New Living Translation (NLT)
3 My stomach aches and burns with pain.
Sharp pangs of anguish are upon me,
like those of a woman in labor.
I grow faint when I hear what God is planning;
I am too afraid to look.
4 My mind reels and my heart races.
I longed for evening to come,
but now I am terrified of the dark.
Isaiah 21:3–4 — The New King James Version (NKJV)
3 Therefore my loins are filled with pain;
Pangs have taken hold of me, like the pangs of a woman in labor.
I was distressed when I heard it;
I was dismayed when I saw it.
4 My heart wavered, fearfulness frightened me;
The night for which I longed He turned into fear for me.
Isaiah 21:3–4 — New Century Version (NCV)
3 I saw those terrible things, and now I am in pain;
my pains are like the pains of giving birth.
What I hear makes me very afraid;
what I see causes me to shake with fear.
4 I am worried,
and I am shaking with fear.
My pleasant evening
has become a night of fear.
Isaiah 21:3–4 — American Standard Version (ASV)
3 Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see. 4 My heart fluttereth, horror hath affrighted me; the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.
Isaiah 21:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
3 Therefore are my loins filled with pain; anguish hath taken hold upon me, as the anguish of a woman in travail: I am bowed down so as not to hear, I am dismayed so as not to see. 4 My heart panteth, horror affrighteth me: the night of my pleasure hath he turned into trembling unto me.
Isaiah 21:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)
3 That is why my body is full of trembling.
Pain grips me like the pain of childbirth.
I’m disturbed by what I hear.
I’m terrified by what I see.
4 I’m confused.
I’m shaking with terror.
The twilight hours I longed for make me tremble.
Isaiah 21:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
3 Therefore I am filled with anguish.
Pain grips me, like the pain of a woman in labor.
I am too perplexed to hear,
too dismayed to see.
4 My heart staggers;
horror terrifies me.
He has turned my last glimmer of hope
into sheer terror.
Isaiah 21:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)
3 Therefore my loins are filled with anguish;
pangs have seized me,
like the pangs of a woman in labor;
I am bowed down so that I cannot hear,
I am dismayed so that I cannot see.
4 My mind reels, horror has appalled me;
the twilight I longed for
has been turned for me into trembling.
Isaiah 21:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)
3 Therefore my loins are filled with anguish;
pangs have seized me, like the pangs of a woman giving birth.
I am too bent to hear,
I am too dismayed to see.
4 My mind staggers; fear terrifies me;
the twilight I desired brought me fear.
Isaiah 21:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
3 The vision fills my body with pain.
Pains take hold of me.
They are like the pains of a woman having a baby.
I am shaken by what I hear.
I’m terrified by what I see.
4 My heart grows weak.
Fear makes me tremble.
I longed for evening to come.
But it brought me horror instead of rest.
Isaiah 21:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
3 For this reason my loins are full of anguish;
Pains have seized me like the pains of a woman in labor.
I am so bewildered I cannot hear, so terrified I cannot see.
4 My mind reels, horror overwhelms me;
The twilight I longed for has been turned for me into trembling.