Loading…

Isaiah 17:5–6

And it shall be zas when the reaper gathers standing grain

and his arm harvests the ears,

and as when one gleans the ears of grain

in athe Valley of Rephaim.

bGleanings will be left in it,

as when an olive tree is beaten—

two or three berries

in the top of the highest bough,

four or five

on the branches of a fruit tree,

declares the Lord God of Israel.

Read more Explain verse



Isaiah 17:5–6 — The New International Version (NIV)

It will be as when reapers harvest the standing grain,

gathering the grain in their arms—

as when someone gleans heads of grain

in the Valley of Rephaim.

Yet some gleanings will remain,

as when an olive tree is beaten,

leaving two or three olives on the topmost branches,

four or five on the fruitful boughs,”

declares the Lord, the God of Israel.

Isaiah 17:5–6 — King James Version (KJV 1900)

And it shall be as when the harvestman gathereth the corn,

And reapeth the ears with his arm;

And it shall be as he that gathereth ears in the valley of Rephaim.

Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree,

Two or three berries in the top of the uppermost bough,

Four or five in the outmost fruitful branches thereof,

Saith the Lord God of Israel.

Isaiah 17:5–6 — New Living Translation (NLT)

The whole land will look like a grainfield

after the harvesters have gathered the grain.

It will be desolate,

like the fields in the valley of Rephaim after the harvest.

Only a few of its people will be left,

like stray olives left on a tree after the harvest.

Only two or three remain in the highest branches,

four or five scattered here and there on the limbs,”

declares the Lord, the God of Israel.

Isaiah 17:5–6 — The New King James Version (NKJV)

It shall be as when the harvester gathers the grain,

And reaps the heads with his arm;

It shall be as he who gathers heads of grain

In the Valley of Rephaim.

Yet gleaning grapes will be left in it,

Like the shaking of an olive tree,

Two or three olives at the top of the uppermost bough,

Four or five in its most fruitful branches,”

Says the Lord God of Israel.

Isaiah 17:5–6 — New Century Version (NCV)

That time will be like the grain harvest in the Valley of Rephaim.

The workers cut the wheat.

Then they cut the heads of grain from the plants

and collect the grain.

That time will also be like the olive harvest,

when a few olives are left.

Two or three olives are left in the top branches.

Four or five olives are left on full branches,” says the Lord, the God of Israel.

Isaiah 17:5–6 — American Standard Version (ASV)

And it shall be as when the harvestman gathereth the standing grain, and his arm reapeth the ears; yea, it shall be as when one gleaneth ears in the valley of Rephaim. Yet there shall be left therein gleanings, as the shaking of an olive-tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the outmost branches of a fruitful tree, saith Jehovah, the God of Israel.

Isaiah 17:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And it shall be as when the reaper gathereth the corn, and reapeth the ears with his arm; yea, it shall be as he that gathereth ears in the valley of Rephaim.

And a gleaning shall be left in it, as at the shaking of an olive-tree: two, three berries above, in the tree-top; four, five in its fruitful boughs, saith Jehovah, the God of Israel.

Isaiah 17:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

That time will be like harvesting bundles of grain by the armful. 

It will be like gathering grain in the Rephaim Valley. 

Only a few people will survive. 

They will be like an olive tree that has been beaten. 

Only two or three olives are left 

at the top of the highest branch, 

four or five olives on the rest of the branches,” 

declares the Lord God of Israel. 

Isaiah 17:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

It will be as if a reaper had gathered standing grain—

his arm harvesting the heads of grain—

and as if one had gleaned heads of grain

in the Valley of Rephaim.

Only gleanings will be left in Israel,

as if an olive tree had been beaten—

two or three berries at the very top of the tree,

four or five on its fruitful branches.

This is the declaration of the Lord,

the God of Israel.

Isaiah 17:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And it shall be as when reapers gather standing grain

and their arms harvest the ears,

and as when one gleans the ears of grain

in the Valley of Rephaim.

Gleanings will be left in it,

as when an olive tree is beaten—

two or three berries

in the top of the highest bough,

four or five

on the branches of a fruit tree,

says the Lord God of Israel.

Isaiah 17:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)

And it shall be as when a reaper gathers standing grain

and he reaps grain with his arm,

and it shall be like one who gathers ears of grain

in the valley of Rephaim.

And gleanings will be left over in it, as when an olive tree is beaten,

two or three ripe olive berries in the top of a branch,

four or five on its fruitful branches,”

declares Yahweh, the God of Israel.

Isaiah 17:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

It will be as when a worker cuts and gathers grain

in the Valley of Rephaim.

He gathers up stalks with his arms.

Only a few heads of grain are left.

In the same way, only a few people will be left alive.

It will be as when workers knock olives off the trees.

Only two or three olives are left on the highest branches.

Four or five at most are left on the limbs that produce fruit,”

announces the Lord, the God of Israel.

Isaiah 17:5–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

It will be even like the reaper gathering the standing grain,

As his arm harvests the ears,

Or it will be like one gleaning ears of grain

In the valley of Rephaim.

Yet gleanings will be left in it like the shaking of an olive tree,

Two or three olives on the topmost bough,

Four or five on the branches of a fruitful tree,

Declares the Lord, the God of Israel.


A service of Logos Bible Software