Isaiah 10:22–23
Isaiah 10:22–23 — The New International Version (NIV)
22 Though your people be like the sand by the sea, Israel,
only a remnant will return.
Destruction has been decreed,
overwhelming and righteous.
23 The Lord, the Lord Almighty, will carry out
the destruction decreed upon the whole land.
Isaiah 10:22–23 — King James Version (KJV 1900)
22 For though thy people Israel be as the sand of the sea,
Yet a remnant of them shall return:
The consumption decreed shall overflow with righteousness.
23 For the Lord God of hosts shall make a consumption, even determined,
In the midst of all the land.
Isaiah 10:22–23 — New Living Translation (NLT)
22 But though the people of Israel are as numerous
as the sand of the seashore,
only a remnant of them will return.
The Lord has rightly decided to destroy his people.
23 Yes, the Lord, the Lord of Heaven’s Armies,
has already decided to destroy the entire land.
Isaiah 10:22–23 — The New King James Version (NKJV)
22 For though your people, O Israel, be as the sand of the sea,
A remnant of them will return;
The destruction decreed shall overflow with righteousness.
23 For the Lord God of hosts
Will make a determined end
In the midst of all the land.
Isaiah 10:22–23 — New Century Version (NCV)
22 Israel, your people are many,
like the grains of sand by the sea.
But only a few of them will be left alive to return to the Lord.
God has announced that he will destroy the land
completely and fairly.
23 The Lord God All-Powerful will certainly destroy this land,
as he has announced.
Isaiah 10:22–23 — American Standard Version (ASV)
22 For though thy people, Israel, be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: a destruction is determined, overflowing with righteousness. 23 For a full end, and that determined, will the Lord, Jehovah of hosts, make in the midst of all the earth.
Isaiah 10:22–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)
22 For though thy people Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: the consumption determined shall overflow in righteousness. 23 For a consumption, and one determined, will the Lord, Jehovah of hosts, accomplish in the midst of all the land.
Isaiah 10:22–23 — GOD’S WORD Translation (GW)
22 Although your people Israel may be
as ⸤numerous as⸥ the grains of sand on the seashore,
only a few will return.
Destruction will be complete and fair.
23 The Almighty Lord of Armies will carry out this destruction
throughout the world as he has determined.
Isaiah 10:22–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
22 Israel, even if your people were as numerous
as the sand of the sea,
only a remnant of them will return.
Destruction has been decreed;
justice overflows.
23 For throughout the land
the Lord God of Hosts
is carrying out a destruction that was decreed.
Isaiah 10:22–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)
22 For though your people Israel were like the sand of the sea, only a remnant of them will return. Destruction is decreed, overflowing with righteousness. 23 For the Lord God of hosts will make a full end, as decreed, in all the earth.
Isaiah 10:22–23 — The Lexham English Bible (LEB)
22 For though your people Israel was like the sand of the sea,
only a remnant of it will return.
Annihilation is determined,
overflowing with righteousness.
23 For the Lord Yahweh of hosts is about to make a complete destruction
and a determined end in the midst of all the earth.
Isaiah 10:22–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
22 Israel, your people might be as many as the grains of sand by the sea.
But only a few of them will return.
The Lord has handed down a death sentence.
He will destroy his people.
What he does is right.
23 The Lord who rules over all will carry out his sentence.
The Lord will destroy the whole land.
Isaiah 10:22–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
22 For though your people, O Israel, may be like the sand of the sea,
Only a remnant within them will return;
A destruction is determined, overflowing with righteousness.
23 For a complete destruction, one that is decreed, the Lord God of hosts will execute in the midst of the whole land.