The Future of Bible Study Is Here.
Hosea 10:11
Hosea 10:11 — The New International Version (NIV)
11 Ephraim is a trained heifer
that loves to thresh;
so I will put a yoke
on her fair neck.
I will drive Ephraim,
Judah must plow,
and Jacob must break up the ground.
Hosea 10:11 — King James Version (KJV 1900)
11 And Ephraim is as an heifer that is taught, and loveth to tread out the corn; But I passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to ride; Judah shall plow, And Jacob shall break his clods.
Hosea 10:11 — New Living Translation (NLT)
11 “Israel is like a trained heifer treading out the grain—
an easy job she loves.
But I will put a heavy yoke on her tender neck.
I will force Judah to pull the plow
and Israel to break up the hard ground.
Hosea 10:11 — The New King James Version (NKJV)
11 Ephraim is a trained heifer
That loves to thresh grain;
But I harnessed her fair neck,
I will make Ephraim pull a plow.
Judah shall plow;
Jacob shall break his clods.”
Hosea 10:11 — New Century Version (NCV)
11 Israel is like a well-trained young cow
that likes to thresh grain.
I will put a yoke on her neck
and make her work hard in the field.
Israel will plow,
and Judah will break up the ground.
Hosea 10:11 — American Standard Version (ASV)
11 And Ephraim is a heifer that is taught, that loveth to tread out the grain; but I have passed over upon her fair neck: I will set a rider on Ephraim; Judah shall plow, Jacob shall break his clods.
Hosea 10:11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 And Ephraim is a trained heifer, that loveth to tread out the corn; I have passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to draw; Judah shall plough, Jacob shall break his clods.
Hosea 10:11 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 “Ephraim is like a trained calf that loves to threshgrain.
I will put a yokeon its beautiful neck.
I will harness Ephraim.
Judah must plow.
Jacob must break up the ground.
Hosea 10:11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 Ephraim is a well-trained calf
that loves to thresh,
but I will place a yoke on her fine neck.
I will harness Ephraim;
Judah will plow;
Jacob will do the final plowing.
Hosea 10:11 — The New Revised Standard Version (NRSV)
11 Ephraim was a trained heifer
that loved to thresh,
and I spared her fair neck;
but I will make Ephraim break the ground;
Judah must plow;
Jacob must harrow for himself.
Hosea 10:11 — The Lexham English Bible (LEB)
11 Ephraim was a trained heifer,
that loved to thresh grain,
and I myself spared
the fairness of her neck;
I will make Ephraim break the ground,
Judah will plow,
Jacob must till for himself.
Hosea 10:11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 Ephraim, you were like a well-trained young cow.
It loved to thresh grain.
I spared its pretty neck
from pulling heavy loads.
But now I will make you do hard work.
Judah also must plow.
So all of the people of Jacob
must break up the ground.
Hosea 10:11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
11 Ephraim is a trained heifer that loves to thresh,
But I will come over her fair neck with a yoke;
I will harness Ephraim,
Judah will plow, Jacob will harrow for himself.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.