The Future of Bible Study Is Here.
Hosea 14:6–8
6 his shoots shall spread out;
his beauty shall be alike the olive,
and his fragrance like Lebanon.
7 They shall return and bdwell beneath my2 shadow;
they shall flourish like the grain;
they shall blossom like the vine;
their fame shall be like the wine of Lebanon.
8 O cEphraim, what have I to do with idols?
It is I who answer and look after you.3
I am like an evergreen cypress;
dfrom me comes your fruit.
Hosea 14:6–8 — New International Version (2011) (NIV)
6 his young shoots will grow.
His splendor will be like an olive tree,
his fragrance like a cedar of Lebanon.
7 People will dwell again in his shade;
they will flourish like the grain,
they will blossom like the vine—
Israel’s fame will be like the wine of Lebanon.
8 Ephraim, what more have I to do with idols?
I will answer him and care for him.
I am like a flourishing juniper;
your fruitfulness comes from me.”
Hosea 14:6–8 — King James Version (KJV 1900)
6 His branches shall spread,
And his beauty shall be as the olive tree,
And his smell as Lebanon.
7 They that dwell under his shadow shall return;
They shall revive as the corn, and grow as the vine:
The scent thereof shall be as the wine of Lebanon.
8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols?
I have heard him, and observed him:
I am like a green fir tree.
From me is thy fruit found.
Hosea 14:6–8 — New Living Translation (NLT)
6 Its branches will spread out like beautiful olive trees,
as fragrant as the cedars of Lebanon.
7 My people will again live under my shade.
They will flourish like grain and blossom like grapevines.
They will be as fragrant as the wines of Lebanon.
8 “O Israel, stay away from idols!
I am the one who answers your prayers and cares for you.
I am like a tree that is always green;
all your fruit comes from me.”
Hosea 14:6–8 — The New King James Version (NKJV)
6 His branches shall spread;
His beauty shall be like an olive tree,
And his fragrance like Lebanon.
7 Those who dwell under his shadow shall return;
They shall be revived like grain,
And grow like a vine.
Their scent shall be like the wine of Lebanon.
8 “Ephraim shall say, ‘What have I to do anymore with idols?’
I have heard and observed him.
I am like a green cypress tree;
Your fruit is found in Me.”
Hosea 14:6–8 — New Century Version (NCV)
6 They will be like spreading branches,
like the beautiful olive trees
and the sweet-smelling cedars in Lebanon.
7 The people of Israel will again live under my protection.
They will grow like the grain,
they will bloom like a vine,
and they will be as famous as the wine of Lebanon.
8 Israel, have nothing to do with idols.
I, the Lord, am the one who answers your prayers and watches over you.
I am like a green pine tree;
your blessings come from me.”
Hosea 14:6–8 — American Standard Version (ASV)
6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon. 7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the grain, and blossom as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon. 8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green firtree; from me is thy fruit found.
Hosea 14:6–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 His shoots shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon. 7 They shall return and sit under his shadow; they shall revive as corn, and blossom as the vine: the renown thereof shall be as the wine of Lebanon.
8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? (I answer him, and I will observe him.) I am like a green fir-tree. —From me is thy fruit found.
Hosea 14:6–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 They will be like growing branches.
They will be beautiful like olive trees.
They will be fragrant like cedars from Lebanon.
7 They will live again in God’s shadow.
They will grow like grain.
They will blossom like grapevines.
They will be as famous as the wines from Lebanon.
8 “The people of Ephraim will have nothing more to do with idols.
I will answer them and take care of them.
I am like a growing pine tree.
Their fruit comes from me.”
Hosea 14:6–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 His new branches will spread,
and his splendor will be like the olive tree,
his fragrance, like the forest of Lebanon.
7 The people will return and live beneath his shade.
They will grow grain
and blossom like the vine.
His renown will be like the wine of Lebanon.
8 Ephraim, why should I have anything more
to do with idols?
It is I who answer and watch over him.
I am like a flourishing pine tree;
your fruit comes from Me.
Hosea 14:6–8 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
6 His shoots shall spread out;
his beauty shall be like the olive tree
and his fragrance like that of Lebanon.
7 They shall again live beneath my shadow;
they shall flourish as a garden;
they shall blossom like the vine;
their fragrance shall be like the wine of Lebanon.
8 O Ephraim, what have I to do with idols?
It is I who answer and look after you.
I am like an evergreen cypress;
your fruit comes from me.
Hosea 14:6–8 — The Lexham English Bible (LEB)
6 His new plant shoots will spread out;
his splendor will be like the olive tree,
and his scent like the trees of Lebanon.
7 They will again dwell in my shadow;
they will grow grain
and they will blossom like the plant vine;
his fame will be like the wine of Lebanon.
8 O Ephraim, what have I to do with idols?
I myself have answered and looked after you.
I am like a luxuriant cypress;
your fruit comes from me.
Hosea 14:6–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 They will spread out like new branches.
They will be as beautiful as an olive tree.
They will smell as sweet as the cedar trees in Lebanon.
7 Once again my people will live
in the safety of my shade.
They will grow like grain.
They will bloom like vines.
And they will be as famous
as wine from Lebanon.
8 Ephraim will have nothing more to do with other gods.
I will answer the prayers of my people.
I will take good care of them.
I will be like a green pine tree to them.
All of the fruit they bear will come from me.”
Hosea 14:6–8 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
6 His shoots will sprout,
And his beauty will be like the olive tree
And his fragrance like the cedars of Lebanon.
7 Those who live in his shadow
Will again raise grain,
And they will blossom like the vine.
His renown will be like the wine of Lebanon.
8 O Ephraim, what more have I to do with idols?
It is I who answer and look after you.
I am like a luxuriant cypress;
From Me comes your fruit.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|