Loading…

Hosea 2:7–9

She shall pursue her lovers

but not overtake them,

and she shall seek them

but shall not find them.

lThen she shall say,

‘I will go and return to mmy first husband,

lfor it was better for me then than now.’

And nshe did not know

that it was oI who gave her

pthe grain, the wine, and the oil,

and who lavished on qher silver and gold,

rwhich they used for Baal.

Therefore sI will take back

my grain in its time,

and my wine in its season,

and sI will take away my wool and my flax,

which were to cover her nakedness.

Read more Explain verse



Hosea 2:7–9 — The New International Version (NIV)

She will chase after her lovers but not catch them;

she will look for them but not find them.

Then she will say,

‘I will go back to my husband as at first,

for then I was better off than now.’

She has not acknowledged that I was the one

who gave her the grain, the new wine and oil,

who lavished on her the silver and gold—

which they used for Baal.

“Therefore I will take away my grain when it ripens,

and my new wine when it is ready.

I will take back my wool and my linen,

intended to cover her naked body.

Hosea 2:7–9 — King James Version (KJV 1900)

And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them;

And she shall seek them, but shall not find them:

Then shall she say, I will go and return to my first husband;

For then was it better with me than now.

For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil,

And multiplied her silver and gold,

Which they prepared for Baal.

Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof,

And my wine in the season thereof,

And will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.

Hosea 2:7–9 — New Living Translation (NLT)

When she runs after her lovers,

she won’t be able to catch them.

She will search for them

but not find them.

Then she will think,

‘I might as well return to my husband,

for I was better off with him than I am now.’

She doesn’t realize it was I who gave her everything she has—

the grain, the new wine, the olive oil;

I even gave her silver and gold.

But she gave all my gifts to Baal.

“But now I will take back the ripened grain and new wine

I generously provided each harvest season.

I will take away the wool and linen clothing

I gave her to cover her nakedness.

Hosea 2:7–9 — The New King James Version (NKJV)

She will chase her lovers,

But not overtake them;

Yes, she will seek them, but not find them.

Then she will say,

‘I will go and return to my first husband,

For then it was better for me than now.’

For she did not know

That I gave her grain, new wine, and oil,

And multiplied her silver and gold—

Which they prepared for Baal.

“Therefore I will return and take away

My grain in its time

And My new wine in its season,

And will take back My wool and My linen,

Given to cover her nakedness.

Hosea 2:7–9 — New Century Version (NCV)

She will run after her lovers,

but she won’t catch them.

She will look for them,

but she won’t find them.

Then she will say, ‘I will go back to my first husband,

because life was better then for me than it is now.’

But she does not know that I was the one

who gave her grain, new wine, and oil.

I gave her much silver and gold,

but she used it for Baal.

“So I will come back and take away my grain at harvest time

and my new wine when it is ready.

I will take back my wool and linen

that covered her nakedness.

Hosea 2:7–9 — American Standard Version (ASV)

And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.

For she did not know that I gave her the grain, and the new wine, and the oil, and multiplied unto her silver and gold, which they used for Baal. Therefore will I take back my grain in the time thereof, and my new wine in the season thereof, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness.

Hosea 2:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And she shall pursue after her lovers, and shall not overtake them; and she shall seek them, and shall not find them: and she shall say, I will go and return to my first husband, for then was it better with me than now. And she did not know that I had given her the corn and the new wine and the oil, and had multiplied to her the silver and gold, which they employed for Baal. Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my new wine in its season, and will withdraw my wool and my flax which should have covered her nakedness.

Hosea 2:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

She will run after her lovers, but she won’t catch them. 

She will search for them, but she won’t find them. 

Then she will say, ‘I’ll go back to my first husband. 

Things were better for me than they are now.’ 

“She doesn’t believe that I gave her grain, new wine, and olive oil. 

I gave her plenty of silver and gold, 

but she used it to make statues of Baal. 

That is why I will take back my grain when it has ripened 

and my new wine when it’s in season. 

I will take away the wool and the linen 

that I gave her to cover her naked body. 

Hosea 2:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

She will pursue her lovers but not catch them;

she will seek them but not find them.

Then she will think,

“I will go back to my former husband,

for then it was better for me than now.”

She does not recognize

that it is I who gave her the grain,

the new wine, and the oil.

I lavished silver and gold on her,

which they used for Baal.

Therefore, I will take back My grain in its time

and My new wine in its season;

I will take away My wool and linen,

which were to cover her nakedness.

Hosea 2:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

She shall pursue her lovers,

but not overtake them;

and she shall seek them,

but shall not find them.

Then she shall say, “I will go

and return to my first husband,

for it was better with me then than now.”

She did not know

that it was I who gave her

the grain, the wine, and the oil,

and who lavished upon her silver

and gold that they used for Baal.

Therefore I will take back

my grain in its time,

and my wine in its season;

and I will take away my wool and my flax,

which were to cover her nakedness.

Hosea 2:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)

Then she will pursue her lovers,

but she will not overtake them;

she will seek them and not find them;

and she will say, “I will go

and return to my first husband

because it was better for me then than now.”

But she did not know

that it was I who gave her

grain, new wine, and oil,

and who gave her silver in abundance,

and gold which they made into a Baal.

Therefore I will take again

my grain in its time,

and my wine in its season;

and I will take away my wool and my flax,

which were to cover her nakedness.

Hosea 2:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

She will still chase after her lovers.

But she won’t catch them.

She’ll look for them.

But she won’t find them.

Then she’ll say,

“I’ll go back to my husband.

That’s where I was at first.

I was better off then than I am now.”

She wouldn’t admit that I was the one

who gave her everything she had.

I provided her with grain, olive oil and fresh wine.

I gave her plenty of silver and gold.

But she used it to make statues of Baal.

So I will take away my grain when it gets ripe.

I’ll take my fresh wine when it’s ready.

I’ll take back my wool and my linen.

I gave them to her to cover her naked body.

Hosea 2:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“She will pursue her lovers, but she will not overtake them;

And she will seek them, but will not find them.

Then she will say, ‘I will go back to my first husband,

For it was better for me then than now!’

“For she does not know that it was I who gave her the grain, the new wine and the oil,

And lavished on her silver and gold,

Which they used for Baal.

Therefore, I will take back My grain at harvest time

And My new wine in its season.

I will also take away My wool and My flax

Given to cover her nakedness.


A service of Logos Bible Software