The Future of Bible Study Is Here.
Genesis 31:19–20
o | |
1 |
Genesis 31:19–20 — The New International Version (NIV)
19 When Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole her father’s household gods. 20 Moreover, Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him he was running away.
Genesis 31:19–20 — King James Version (KJV 1900)
19 And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father’s. 20 And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
Genesis 31:19–20 — New Living Translation (NLT)
19 At the time they left, Laban was some distance away, shearing his sheep. Rachel stole her father’s household idols and took them with her. 20 Jacob outwitted Laban the Aramean, for they set out secretly and never told Laban they were leaving.
Genesis 31:19–20 — The New King James Version (NKJV)
19 Now Laban had gone to shear his sheep, and Rachel had stolen the household idols that were her father’s. 20 And Jacob stole away, unknown to Laban the Syrian, in that he did not tell him that he intended to flee.
Genesis 31:19–20 — New Century Version (NCV)
19 While Laban was gone to cut the wool from his sheep, Rachel stole the idols that belonged to him. 20 And Jacob tricked Laban the Aramean by not telling him he was leaving.
Genesis 31:19–20 — American Standard Version (ASV)
19 Now Laban was gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father’s. 20 And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
Genesis 31:19–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)
19 And Laban had gone to shear his sheep. And Rachel stole the teraphim that belonged to her father. 20 And Jacob deceived Laban the Syrian, in that he did not tell him that he fled.
Genesis 31:19–20 — GOD’S WORD Translation (GW)
19 When Laban went to shear his sheep, Rachel stole her father’s idols. 20 Jacob also tricked Laban the Aramean by not telling him he was leaving.
Genesis 31:19–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
19 When Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole her father’s household idols. 20 And Jacob deceived Laban the Aramean, not telling him that he was fleeing.
Genesis 31:19–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)
19 Now Laban had gone to shear his sheep, and Rachel stole her father’s household gods. 20 And Jacob deceived Laban the Aramean, in that he did not tell him that he intended to flee.
Genesis 31:19–20 — The Lexham English Bible (LEB)
19 Now Laban had gone to shear his sheep, and Rachel stole the idols that belonged to her father. 20 And Jacob tricked Laban the Aramean by not telling him that he intended to flee.
Genesis 31:19–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
19 Laban had gone to clip the wool from his sheep. While he was gone, Rachel stole the statues of family gods that belonged to her father. 20 And that’s not all. Jacob tricked Laban the Aramean. He didn’t tell him he was running away.
Genesis 31:19–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
19 When Laban had gone to shear his flock, then Rachel stole the household idols that were her father’s.
20 And Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him that he was fleeing.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.