Loading…

Genesis 20:9

Then Abimelech called Abraham and said to him, “What have you done to us? And how have I sinned against you, that you have brought on me and my kingdom a great sin? You have done to me things that ought not to be done.”

Read more Explain verse



Genesis 20:9 — The New International Version (NIV)

Then Abimelek called Abraham in and said, “What have you done to us? How have I wronged you that you have brought such great guilt upon me and my kingdom? You have done things to me that should never be done.”

Genesis 20:9 — King James Version (KJV 1900)

Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds unto me that ought not to be done.

Genesis 20:9 — New Living Translation (NLT)

Then Abimelech called for Abraham. “What have you done to us?” he demanded. “What crime have I committed that deserves treatment like this, making me and my kingdom guilty of this great sin? No one should ever do what you have done!

Genesis 20:9 — The New King James Version (NKJV)

And Abimelech called Abraham and said to him, “What have you done to us? How have I offended you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done.”

Genesis 20:9 — New Century Version (NCV)

Then Abimelech called Abraham to him and said, “What have you done to us? What wrong did I do against you? Why did you bring this trouble to my kingdom? You should not have done these things to me.

Genesis 20:9 — American Standard Version (ASV)

Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and wherein have I sinned against thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds unto me that ought not to be done.

Genesis 20:9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And Abimelech called Abraham and said to him, What hast thou done to us? And in what have I sinned against thee, that thou hast brought on me, and on my kingdom, a great sin? Thou hast done to me deeds that ought not to be done.

Genesis 20:9 — GOD’S WORD Translation (GW)

Then Abimelech called for Abraham and asked him, “What have you done to us? How have I sinned against you that you would bring such a serious sin on me and my kingdom? You shouldn’t have done this to me.”

Genesis 20:9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then Abimelech called Abraham in and said to him, “What have you done to us? How did I sin against you that you have brought such enormous guilt on me and on my kingdom? You have done things to me that should never be done.”

Genesis 20:9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then Abimelech called Abraham, and said to him, “What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought such great guilt on me and my kingdom? You have done things to me that ought not to be done.”

Genesis 20:9 — The Lexham English Bible (LEB)

And Abimelech called for Abraham and said to him, “What have you done to us? And how have I sinned against you that you brought upon me and upon my kingdom a great sin? You have done things to me that should not be done.”

Genesis 20:9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Then Abimelech called Abraham in. He said, “What have you done to us? Have I done something wrong to you? Why have you brought so much guilt on me and my kingdom? You have done things to me that shouldn’t be done.”

Genesis 20:9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Then Abimelech called Abraham and said to him, “What have you done to us? And how have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done to me things that ought not to be done.”


A service of Logos Bible Software