Genesis 39:22–23
22 And the keeper of the prison cput Joseph in charge of all the prisoners who were in the prison. Whatever was done there, he was the one who did it. 23 The keeper of the prison paid no attention to anything that was in Joseph’s charge, because dthe Lord was with him. And whatever he did, the Lord made it succeed.
Genesis 39:22–23 — The New International Version (NIV)
22 So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there. 23 The warden paid no attention to anything under Joseph’s care, because the Lord was with Joseph and gave him success in whatever he did.
Genesis 39:22–23 — King James Version (KJV 1900)
22 And the keeper of the prison committed to Joseph’s hand all the prisoners that were in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer of it. 23 The keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the Lord was with him, and that which he did, the Lord made it to prosper.
Genesis 39:22–23 — New Living Translation (NLT)
22 Before long, the warden put Joseph in charge of all the other prisoners and over everything that happened in the prison. 23 The warden had no more worries, because Joseph took care of everything. The Lord was with him and caused everything he did to succeed.
Genesis 39:22–23 — The New King James Version (NKJV)
22 And the keeper of the prison committed to Joseph’s hand all the prisoners who were in the prison; whatever they did there, it was his doing. 23 The keeper of the prison did not look into anything that was under Joseph’s authority, because the Lord was with him; and whatever he did, the Lord made it prosper.
Genesis 39:22–23 — New Century Version (NCV)
22 The prison warden chose Joseph to take care of all the prisoners, and he was responsible for whatever was done in the prison. 23 The warden paid no attention to anything that was in Joseph’s care because the Lord was with Joseph and made him successful in everything he did.
Genesis 39:22–23 — American Standard Version (ASV)
22 And the keeper of the prison committed to Joseph’s hand all the prisoners that were in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer of it. 23 The keeper of the prison looked not to anything that was under his hand, because Jehovah was with him; and that which he did, Jehovah made it to prosper.
Genesis 39:22–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)
22 And the chief of the tower-house committed to Joseph’s hand all the prisoners that were in the tower-house; and whatever they had to do there he did. 23 The chief of the tower-house looked not to anything under his hand, because Jehovah was with him; and what he did, Jehovah made it prosper.
Genesis 39:22–23 — GOD’S WORD Translation (GW)
22 So the warden placed Joseph in charge of all the prisoners who were in that prison. Joseph became responsible for everything that they were doing. 23 The warden paid no attention to anything under Joseph’s care because the Lord was with Joseph and made whatever he did successful.
Genesis 39:22–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
22 The warden put all the prisoners who were in the prison under Joseph’s authority, and he was responsible for everything that was done there. 23 The warden did not bother with anything under Joseph’s authority, because the Lord was with him, and the Lord made everything that he did successful.
Genesis 39:22–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)
22 The chief jailer committed to Joseph’s care all the prisoners who were in the prison, and whatever was done there, he was the one who did it. 23 The chief jailer paid no heed to anything that was in Joseph’s care, because the Lord was with him; and whatever he did, the Lord made it prosper.
Genesis 39:22–23 — The Lexham English Bible (LEB)
22 And the chief of the prison put all the prisoners that were in the prison into the hand of Joseph. And everything that was done there, he was the one who did it. 23 The chief of the prison did not worry about anything in his hand, since Yahweh was with him. And whatever he did Yahweh made it successful.
Genesis 39:22–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
22 He put Joseph in charge of all of the prisoners. He made him accountable for everything that was done there. 23 The man who ran the prison didn’t pay attention to anything that was in Joseph’s care.
The Lord was with Joseph. He gave Joseph success in everything he did.
Genesis 39:22–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
22 The chief jailer committed to Joseph’s charge all the prisoners who were in the jail; so that whatever was done there, he was responsible for it.
23 The chief jailer did not supervise anything under Joseph’s charge because the Lord was with him; and whatever he did, the Lord made to prosper.