Genesis 37:7–8
7 Behold, we were binding sheaves in the field, and behold, kmy sheaf arose and stood upright. And behold, your sheaves gathered around it and lbowed down to my sheaf.” 8 His brothers said to him, “Are you indeed to reign over us? Or are you indeed to rule over us?” So they hated him even more for his dreams and for his words.
Genesis 37:7–8 — The New International Version (NIV)
7 We were binding sheaves of grain out in the field when suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered around mine and bowed down to it.”
8 His brothers said to him, “Do you intend to reign over us? Will you actually rule us?” And they hated him all the more because of his dream and what he had said.
Genesis 37:7–8 — King James Version (KJV 1900)
7 For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf. 8 And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.
Genesis 37:7–8 — New Living Translation (NLT)
7 “We were out in the field, tying up bundles of grain. Suddenly my bundle stood up, and your bundles all gathered around and bowed low before mine!”
8 His brothers responded, “So you think you will be our king, do you? Do you actually think you will reign over us?” And they hated him all the more because of his dreams and the way he talked about them.
Genesis 37:7–8 — The New King James Version (NKJV)
7 There we were, binding sheaves in the field. Then behold, my sheaf arose and also stood upright; and indeed your sheaves stood all around and bowed down to my sheaf.”
8 And his brothers said to him, “Shall you indeed reign over us? Or shall you indeed have dominion over us?” So they hated him even more for his dreams and for his words.
Genesis 37:7–8 — New Century Version (NCV)
7 We were in the field tying bundles of wheat together. My bundle stood up, and your bundles of wheat gathered around it and bowed down to it.”
8 His brothers said, “Do you really think you will be king over us? Do you truly think you will rule over us?” His brothers hated him even more because of his dreams and what he had said.
Genesis 37:7–8 — American Standard Version (ASV)
7 for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves came round about, and made obeisance to my sheaf. 8 And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.
Genesis 37:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 Behold, we were binding sheaves in the fields, and lo, my sheaf rose up, and remained standing; and behold, your sheaves came round about and bowed down to my sheaf. 8 And his brethren said to him, Wilt thou indeed be a king over us? wilt thou indeed rule over us? And they hated him yet the more for his dreams and for his words.
Genesis 37:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 We were tying grain into bundles out in the field, and suddenly mine stood up. It remained standing while your bundles gathered around my bundle and bowed down to it.”
8 Then his brothers asked him, “Are you going to be our king or rule us?” They hated him even more for his dreams and his words.
Genesis 37:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 There we were, binding sheaves of grain in the field. Suddenly my sheaf stood up, and your sheaves gathered around it and bowed down to my sheaf.”
8 “Are you really going to reign over us?” his brothers asked him. “Are you really going to rule us?” So they hated him even more because of his dream and what he had said.
Genesis 37:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 There we were, binding sheaves in the field. Suddenly my sheaf rose and stood upright; then your sheaves gathered around it, and bowed down to my sheaf.” 8 His brothers said to him, “Are you indeed to reign over us? Are you indeed to have dominion over us?” So they hated him even more because of his dreams and his words.
Genesis 37:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)
7 Now behold, we were binding sheaves in the midst of the field and, behold, my sheaf stood up and it remained standing. Then behold, your sheaves gathered around and bowed down to my sheaf.” 8 Then his brothers said to him, “Will you really reign over us? Or will you truly rule over us?” And they hated him even more on account of his dream and because of his words.
Genesis 37:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 We were tying up bundles of grain out in the field. Suddenly my bundle rose and stood up straight. Your bundles gathered around my bundle and bowed down to it.”
8 His brothers said to him, “Do you plan to be king over us? Will you really rule over us?” So they hated him even more because of his dream. They didn’t like what he had said.
Genesis 37:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 for behold, we were binding sheaves in the field, and lo, my sheaf rose up and also stood erect; and behold, your sheaves gathered around and bowed down to my sheaf.”
8 Then his brothers said to him, “Are you actually going to reign over us? Or are you really going to rule over us?” So they hated him even more for his dreams and for his words.