Loading…

Ezekiel 18:3

uAs I live, declares the Lord God, vthis proverb shall no more be used by you in Israel.

Read more Explain verse



Ezekiel 18:3 — The New International Version (NIV)

“As surely as I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer quote this proverb in Israel.

Ezekiel 18:3 — King James Version (KJV 1900)

As I live, saith the Lord God, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

Ezekiel 18:3 — New Living Translation (NLT)

As surely as I live, says the Sovereign Lord, you will not quote this proverb anymore in Israel.

Ezekiel 18:3 — The New King James Version (NKJV)

As I live,” says the Lord God, “you shall no longer use this proverb in Israel.

Ezekiel 18:3 — New Century Version (NCV)

“As surely as I live, says the Lord God, this is true: You will not use this saying in Israel anymore.

Ezekiel 18:3 — American Standard Version (ASV)

As I live, saith the Lord Jehovah, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

Ezekiel 18:3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

As I live, saith the Lord Jehovah, ye shall not have any more to use this proverb in Israel.

Ezekiel 18:3 — GOD’S WORD Translation (GW)

As I live, declares the Almighty Lord, you will no longer use this proverb in Israel.

Ezekiel 18:3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

As I live”—this is the declaration of the Lord God—“you will no longer use this proverb in Israel.

Ezekiel 18:3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel.

Ezekiel 18:3 — The Lexham English Bible (LEB)

As I live, declares the Lord Yahweh, it will surely not any longer be appropriate for you to quote this proverb in Israel!

Ezekiel 18:3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“You will not use that proverb in Israel anymore,” announces the Lord and King. “And that is just as sure as I am alive.

Ezekiel 18:3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“As I live,” declares the Lord God, “you are surely not going to use this proverb in Israel anymore.


A service of Logos Bible Software