Ezekiel 16:50
Ezekiel 16:50 — The New International Version (NIV)
50 They were haughty and did detestable things before me. Therefore I did away with them as you have seen.
Ezekiel 16:50 — King James Version (KJV 1900)
50 And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.
Ezekiel 16:50 — New Living Translation (NLT)
50 She was proud and committed detestable sins, so I wiped her out, as you have seen.
Ezekiel 16:50 — The New King James Version (NKJV)
50 And they were haughty and committed abomination before Me; therefore I took them away as I saw fit.
Ezekiel 16:50 — New Century Version (NCV)
50 So Sodom and her daughters were proud and did things I hate in front of me. So I got rid of them when I saw what they did.
Ezekiel 16:50 — American Standard Version (ASV)
50 And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.
Ezekiel 16:50 — 1890 Darby Bible (DARBY)
50 And they were haughty, and committed abomination before me, and I took them away when I saw it.
Ezekiel 16:50 — GOD’S WORD Translation (GW)
50 They were arrogant and did disgusting things in front of me. So I did away with them when I saw this.
Ezekiel 16:50 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
50 They were haughty and did detestable things before Me, so I removed them when I saw this.
Ezekiel 16:50 — The New Revised Standard Version (NRSV)
50 They were haughty, and did abominable things before me; therefore I removed them when I saw it.
Ezekiel 16:50 — The Lexham English Bible (LEB)
50 And they were proud, and they did a detestable thing before me, and I removed them because I saw it.
Ezekiel 16:50 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
50 They were very proud. They did many things that were evil in my sight. I hated those things. So I got rid of Sodom and her daughters, just as you have seen.
Ezekiel 16:50 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
50 “Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them when I saw it.