The Future of Bible Study Is Here.
Exodus 4:12–15
12 Now therefore go, and pI will be with your mouth and teach you what you shall speak.” 13 But he said, “Oh, my Lord, please send someone else.” 14 Then the anger of the Lord was kindled against Moses and he said, “Is there not Aaron, your brother, the Levite? I know that he can speak well. Behold, qhe is coming out to meet you, and when he sees you, he will be glad in his heart. 15 rYou shall speak to him and sput the words in his mouth, and pI will be with your mouth and with his mouth and will teach you both what to do.
p | |
q | |
r | |
s | |
p |
Exodus 4:12–15 — The New International Version (NIV)
12 Now go; I will help you speak and will teach you what to say.”
13 But Moses said, “Pardon your servant, Lord. Please send someone else.”
14 Then the Lord’s anger burned against Moses and he said, “What about your brother, Aaron the Levite? I know he can speak well. He is already on his way to meet you, and he will be glad to see you. 15 You shall speak to him and put words in his mouth; I will help both of you speak and will teach you what to do.
Exodus 4:12–15 — King James Version (KJV 1900)
12 Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say. 13 And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send. 14 And the anger of the Lord was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart. 15 And thou shalt speak unto him, and put words in his mouth: and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do.
Exodus 4:12–15 — New Living Translation (NLT)
12 Now go! I will be with you as you speak, and I will instruct you in what to say.”
13 But Moses again pleaded, “Lord, please! Send anyone else.”
14 Then the Lord became angry with Moses. “All right,” he said. “What about your brother, Aaron the Levite? I know he speaks well. And look! He is on his way to meet you now. He will be delighted to see you. 15 Talk to him, and put the words in his mouth. I will be with both of you as you speak, and I will instruct you both in what to do.
Exodus 4:12–15 — The New King James Version (NKJV)
12 Now therefore, go, and I will be with your mouth and teach you what you shall say.”
13 But he said, “O my Lord, please send by the hand of whomever else You may send.”
14 So the anger of the Lord was kindled against Moses, and He said: “Is not Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well. And look, he is also coming out to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart. 15 Now you shall speak to him and put the words in his mouth. And I will be with your mouth and with his mouth, and I will teach you what you shall do.
Exodus 4:12–15 — New Century Version (NCV)
12 Now go! I will help you speak, and I will teach you what to say.”
13 But Moses said, “Please, Lord, send someone else.”
14 The Lord became angry with Moses and said, “Your brother Aaron, from the family of Levi, is a skilled speaker. He is already coming to meet you, and he will be happy when he sees you. 15 You will speak to Aaron and tell him what to say. I will help both of you to speak and will teach you what to do.
Exodus 4:12–15 — American Standard Version (ASV)
12 Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak. 13 And he said, Oh, Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send. 14 And the anger of Jehovah was kindled against Moses, and he said, Is there not Aaron thy brother the Levite? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart. 15 And thou shalt speak unto him, and put the words in his mouth: and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do.
Exodus 4:12–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
12 And now go, and I will be with thy mouth, and will teach thee what thou shalt say. 13 And he said, Ah Lord! send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send. 14 Then the anger of Jehovah was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also behold, he goeth out to meet thee; and when he seeth thee he will be glad in his heart. 15 And thou shalt speak unto him, and put the words in his mouth; and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do.
Exodus 4:12–15 — GOD’S WORD Translation (GW)
12 Now go, and I will help you speak and will teach you what to say.”
13 But Moses said, “Please, Lord, send someone else.”
14 Then the Lord became angry with Moses and asked, “What about your brother Aaron the Levite? I know he can speak well. He’s already on his way to meet you, and he will be very glad to see you. 15 You will speak to him and tell him what to say. I will help both of you speak, and I will teach you both what to do.
Exodus 4:12–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
12 Now go! I will help you speak and I will teach you what to say.”
13 Moses said, “Please, Lord, send someone else.”
14 Then the Lord’s anger burned against Moses, and He said, “Isn’t Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well. And also, he is on his way now to meet you. He will rejoice when he sees you. 15 You will speak with him and tell him what to say. I will help both you and him to speak and will teach you both what to do.
Exodus 4:12–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)
12 Now go, and I will be with your mouth and teach you what you are to speak.” 13 But he said, “O my Lord, please send someone else.” 14 Then the anger of the Lord was kindled against Moses and he said, “What of your brother Aaron the Levite? I know that he can speak fluently; even now he is coming out to meet you, and when he sees you his heart will be glad. 15 You shall speak to him and put the words in his mouth; and I will be with your mouth and with his mouth, and will teach you what you shall do.
Exodus 4:12–15 — The Lexham English Bible (LEB)
12 So then go, and I myself will be with your mouth, and I will teach you what you must speak.” 13 And he said, “Please, Lord, do send anyone else whom you wish to send.” 14 And Yahweh was angry with Moses and said, “Is there not Aaron your brother the Levite? I know that he certainly can speak, and also there he is coming out to meet you, and when he sees you, he will rejoice in his heart. 15 And you will speak to him, and you will put words in his mouth, and I myself will be with your mouth and with his mouth, and I will teach you what you must do.
Exodus 4:12–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
12 Now go. I will help you speak. I will teach you what to say.”
13 But Moses said, “Lord, please send someone else to do it.”
14 Then the Lord’s anger burned against Moses. He said, “What about your brother, Aaron the Levite? I know he can speak well. He is already on his way to meet you. He will be glad to see you. 15 Speak to him. Put your words in his mouth. Tell him what to say. I will help both of you speak. I will teach you what to do.
Exodus 4:12–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
12 “Now then go, and I, even I, will be with your mouth, and teach you what you are to say.”
13 But he said, “Please, Lord, now send the message by whomever You will.”
14 Then the anger of the Lord burned against Moses, and He said, “Is there not your brother Aaron the Levite? I know that he speaks fluently. And moreover, behold, he is coming out to meet you; when he sees you, he will be glad in his heart.
15 “You are to speak to him and put the words in his mouth; and I, even I, will be with your mouth and his mouth, and I will teach you what you are to do.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.