Loading…

Exodus 4:1–7

Moses Given Powerful Signs

Then Moses answered, “But behold, they will not believe me or listen to my voice, for they will say, ‘The Lord did not appear to you.’ ” The Lord said to him, “What is that in your hand?” He said, i“A staff.” And he said, “Throw it on the ground.” So he threw it on the ground, and it became a serpent, and Moses ran from it. But the Lord said to Moses, “Put out your hand and catch it by the tail”—so he put out his hand and caught it, and it became a staff in his hand— “that they may jbelieve that the Lord, kthe God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.” Again, the Lord said to him, “Put your hand inside your cloak.”1 And he put his hand inside his cloak, and when he took it out, behold, his hand was lleprous2 like snow. Then God said, “Put your hand back inside your cloak.” So he put his hand back inside his cloak, and when he took it out, behold, mit was restored like the rest of his flesh.

Read more Explain verse



Exodus 4:1–7 — The New International Version (NIV)

Moses answered, “What if they do not believe me or listen to me and say, ‘The Lord did not appear to you’?”

Then the Lord said to him, “What is that in your hand?”

“A staff,” he replied.

The Lord said, “Throw it on the ground.”

Moses threw it on the ground and it became a snake, and he ran from it. Then the Lord said to him, “Reach out your hand and take it by the tail.” So Moses reached out and took hold of the snake and it turned back into a staff in his hand. “This,” said the Lord, “is so that they may believe that the Lord, the God of their fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has appeared to you.”

Then the Lord said, “Put your hand inside your cloak.” So Moses put his hand into his cloak, and when he took it out, the skin was leprous—it had become as white as snow.

“Now put it back into your cloak,” he said. So Moses put his hand back into his cloak, and when he took it out, it was restored, like the rest of his flesh.

Exodus 4:1–7 — King James Version (KJV 1900)

And Moses answered and said, But, behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice: for they will say, The Lord hath not appeared unto thee. And the Lord said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod. And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it. And the Lord said unto Moses, Put forth thine hand, and take it by the tail. And he put forth his hand, and caught it, and it became a rod in his hand: That they may believe that the Lord God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee. And the Lord said furthermore unto him, Put now thine hand into thy bosom. And he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold, his hand was leprous as snow. And he said, Put thine hand into thy bosom again. And he put his hand into his bosom again; and plucked it out of his bosom, and, behold, it was turned again as his other flesh.

Exodus 4:1–7 — New Living Translation (NLT)

But Moses protested again, “What if they won’t believe me or listen to me? What if they say, ‘The Lord never appeared to you’?”

Then the Lord asked him, “What is that in your hand?”

“A shepherd’s staff,” Moses replied.

“Throw it down on the ground,” the Lord told him. So Moses threw down the staff, and it turned into a snake! Moses jumped back.

Then the Lord told him, “Reach out and grab its tail.” So Moses reached out and grabbed it, and it turned back into a shepherd’s staff in his hand.

“Perform this sign,” the Lord told him. “Then they will believe that the Lord, the God of their ancestors—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—really has appeared to you.”

Then the Lord said to Moses, “Now put your hand inside your cloak.” So Moses put his hand inside his cloak, and when he took it out again, his hand was white as snow with a severe skin disease. “Now put your hand back into your cloak,” the Lord said. So Moses put his hand back in, and when he took it out again, it was as healthy as the rest of his body.

Exodus 4:1–7 — The New King James Version (NKJV)

Then Moses answered and said, “But suppose they will not believe me or listen to my voice; suppose they say, ‘The Lord has not appeared to you.’ ”

So the Lord said to him, “What is that in your hand?”

He said, “A rod.”

And He said, “Cast it on the ground.” So he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from it. Then the Lord said to Moses, “Reach out your hand and take it by the tail” (and he reached out his hand and caught it, and it became a rod in his hand), “that they may believe that the Lord God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.”

Furthermore the Lord said to him, “Now put your hand in your bosom.” And he put his hand in his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous, like snow. And He said, “Put your hand in your bosom again.” So he put his hand in his bosom again, and drew it out of his bosom, and behold, it was restored like his other flesh.

Exodus 4:1–7 — New Century Version (NCV)

Then Moses answered, “What if the people of Israel do not believe me or listen to me? What if they say, ‘The Lord did not appear to you’?”

The Lord said to him, “What is that in your hand?”

Moses answered, “It is my walking stick.”

The Lord said, “Throw it on the ground.”

So Moses threw it on the ground, and it became a snake. Moses ran from the snake, but the Lord said to him, “Reach out and grab the snake by its tail.” When Moses reached out and took hold of the snake, it again became a stick in his hand. The Lord said, “This is so that the Israelites will believe that the Lord appeared to you. I am the God of their ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.”

Then the Lord said to Moses, “Put your hand inside your coat.” So Moses put his hand inside his coat. When he took it out, it was white with a skin disease.

Then he said, “Now put your hand inside your coat again.” So Moses put his hand inside his coat again. When he took it out, his hand was healthy again, like the rest of his skin.

Exodus 4:1–7 — American Standard Version (ASV)

And Moses answered and said, But, behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice; for they will say, Jehovah hath not appeared unto thee. And Jehovah said unto him, What is that in thy hand? And he said, A rod. And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it. And Jehovah said unto Moses, Put forth thy hand, and take it by the tail: (and he put forth his hand, and laid hold of it, and it became a rod in his hand); that they may believe that Jehovah, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee. And Jehovah said furthermore unto him, Put now thy hand into thy bosom. And he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold, his hand was leprous, as white as snow. And he said, Put thy hand into thy bosom again. (And he put his hand into his bosom again; and when he took it out of his bosom, behold, it was turned again as his other flesh.)

Exodus 4:1–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And Moses answered and said, But behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice; for they will say, Jehovah has not appeared to thee. And Jehovah said to him, What is that in thy hand? And he said, A staff. And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it. And Jehovah said to Moses, Stretch out thy hand and take it by the tail—and he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand— that they may believe that Jehovah, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee. And Jehovah said moreover to him, Put now thy hand into thy bosom. And he put his hand into his bosom, and took it out, and behold, his hand was leprous, as snow. And he said, Put thy hand into thy bosom again. And he put his hand into his bosom again, and took it out of his bosom, and behold, it was turned again as his flesh.

Exodus 4:1–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

“They will never believe me or listen to me!” Moses protested. “They will say, ‘The Lord didn’t appear to you.’ ” 

Then the Lord asked him, “What’s that in your hand?” 

He answered, “A shepherd’s staff.” 

The Lord said, “Throw it on the ground.” 

When Moses threw it on the ground, it became a snake, and he ran away from it. 

Then the Lord said to Moses, “Reach out and grab the snake by its tail.” He reached out and grabbed it, and it turned back into a staff as he held it. ⸤The Lord explained,⸥ “This is to convince the people that the Lord God of their ancestors, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, appeared to you.” 

The Lord said to him, “Put your hand inside your shirt.” So Moses did this, and when he took his hand out, it had a skin disease. It looked as ⸤flaky as⸥ snow. “Now put your hand back inside your shirt,” the Lord said. Moses put it back, and when he took it out this time, it was healthy again like the rest of his body. 

Exodus 4:1–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then Moses answered, “What if they won’t believe me and will not obey me but say, ‘The Lord did not appear to you’?”

The Lord asked him, “What is that in your hand?”

“A staff,” he replied.

Then He said, “Throw it on the ground.” He threw it on the ground, and it became a snake. Moses ran from it, but the Lord told him, “Stretch out your hand and grab it by the tail.” So he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand. “This will take place,” He continued, “so they will believe that Yahweh, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.”

In addition the Lord said to him, “Put your hand inside your cloak.” So he put his hand inside his cloak, and when he took it out, his hand was diseased, white as snow. Then He said, “Put your hand back inside your cloak.” He put his hand back inside his cloak, and when he took it out, it had again become like the rest of his skin.

Exodus 4:1–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then Moses answered, “But suppose they do not believe me or listen to me, but say, ‘The Lord did not appear to you.’ ” The Lord said to him, “What is that in your hand?” He said, “A staff.” And he said, “Throw it on the ground.” So he threw the staff on the ground, and it became a snake; and Moses drew back from it. Then the Lord said to Moses, “Reach out your hand, and seize it by the tail”—so he reached out his hand and grasped it, and it became a staff in his hand— “so that they may believe that the Lord, the God of their ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.”

Again, the Lord said to him, “Put your hand inside your cloak.” He put his hand into his cloak; and when he took it out, his hand was leprous, as white as snow. Then God said, “Put your hand back into your cloak”—so he put his hand back into his cloak, and when he took it out, it was restored like the rest of his body—

Exodus 4:1–7 — The Lexham English Bible (LEB)

And Moses answered, and he said, “And if they do not believe me and they do not listen to my voice, but they say, ‘Yahweh did not appear to you?’ ” And Yahweh said to him, “What is this in your hand?” And he said, “A staff.” And he said, “Throw it onto the ground.” And he threw it onto the ground, and it became a snake, and Moses fled from it. And Yahweh said to Moses, “Reach out your hand and grasp it by its tail”—” (And he reached out his hand and grabbed it, and it became a staff in his palm.)—“so that they may believe that Yahweh, the God of their ancestors, appeared to you, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.”

And Yahweh said to him again, “Put your hand into the fold of your garment.” And he put his hand into the fold of his garment, and he took it out, and, to his surprise, his hand was afflicted with a skin disease, like snow. And he said, “Return your hand to the fold of your garment.” And he returned his hand to the fold of his garment, and he took it out from the fold of his garment, and, to his surprise, it was restored like the rest of his body.

Exodus 4:1–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Moses answered, “What if the elders of Israel won’t believe me? What if they won’t listen to me? Suppose they say, ‘The Lord didn’t appear to you.’ Then what should I do?”

The Lord said to him, “What do you have in your hand?”

“A wooden staff,” he said.

The Lord said, “Throw it on the ground.”

So Moses threw it on the ground. It turned into a snake. He ran away from it. Then the Lord said to Moses, “Reach your hand out. Take the snake by the tail.” So he reached out and grabbed hold of the snake. It turned back into a staff in his hand.

The Lord said, “When they see this miraculous sign, they will believe that I appeared to you. I am the God of their fathers. I am the God of Abraham. I am the God of Isaac. And I am the God of Jacob.”

Then the Lord said, “Put your hand inside your coat.” So Moses put his hand inside his coat. When he took it out, it was as white as snow. It was covered with a skin disease.

“Now put it back into your coat,” the Lord said. So Moses put his hand back into his coat. When he took it out, the skin was healthy again. His hand was like the rest of his skin.

Exodus 4:1–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Then Moses said, “What if they will not believe me or listen to what I say? For they may say, ‘The Lord has not appeared to you.’ ”

The Lord said to him, “What is that in your hand?” And he said, “A staff.”

Then He said, “Throw it on the ground.” So he threw it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from it.

But the Lord said to Moses, “Stretch out your hand and grasp it by its tail”—so he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand

“that they may believe that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.”

The Lord furthermore said to him, “Now put your hand into your bosom.” So he put his hand into his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous like snow.

Then He said, “Put your hand into your bosom again.” So he put his hand into his bosom again, and when he took it out of his bosom, behold, it was restored like the rest of his flesh.


A service of Logos Bible Software