Exodus 34:12–16
12 sTake care, lest you make a covenant with the inhabitants of the land to which you go, lest it become a tsnare in your midst. 13 You shall utear down their altars and vbreak their pillars and cut down their wAsherim 14 (for xyou shall worship no other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God), 15 slest you make a covenant with the inhabitants of the land, and when they ywhore after their gods and sacrifice to their gods and zyou are invited, you eat of his sacrifice, 16 and you take of atheir daughters for your sons, and their daughters ywhore after their gods and make your sons whore after their gods.
Exodus 34:12–16 — The New International Version (NIV)
12 Be careful not to make a treaty with those who live in the land where you are going, or they will be a snare among you. 13 Break down their altars, smash their sacred stones and cut down their Asherah poles. 14 Do not worship any other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God.
15 “Be careful not to make a treaty with those who live in the land; for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you and you will eat their sacrifices. 16 And when you choose some of their daughters as wives for your sons and those daughters prostitute themselves to their gods, they will lead your sons to do the same.
Exodus 34:12–16 — King James Version (KJV 1900)
12 Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee: 13 But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves: 14 For thou shalt worship no other god: for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God: 15 Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice; 16 And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.
Exodus 34:12–16 — New Living Translation (NLT)
12 “Be very careful never to make a treaty with the people who live in the land where you are going. If you do, you will follow their evil ways and be trapped. 13 Instead, you must break down their pagan altars, smash their sacred pillars, and cut down their Asherah poles. 14 You must worship no other gods, for the Lord, whose very name is Jealous, is a God who is jealous about his relationship with you.
15 “You must not make a treaty of any kind with the people living in the land. They lust after their gods, offering sacrifices to them. They will invite you to join them in their sacrificial meals, and you will go with them. 16 Then you will accept their daughters, who sacrifice to other gods, as wives for your sons. And they will seduce your sons to commit adultery against me by worshiping other gods.
Exodus 34:12–16 — The New King James Version (NKJV)
12 Take heed to yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it be a snare in your midst. 13 But you shall destroy their altars, break their sacred pillars, and cut down their wooden images 14 (for you shall worship no other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God), 15 lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot with their gods and make sacrifice to their gods, and one of them invites you and you eat of his sacrifice, 16 and you take of his daughters for your sons, and his daughters play the harlot with their gods and make your sons play the harlot with their gods.
Exodus 34:12–16 — New Century Version (NCV)
12 Be careful that you don’t make an agreement with the people who live in the land where you are going, because it will bring you trouble. 13 Destroy their altars, break their stone pillars, and cut down their Asherah idols. 14 Don’t worship any other god, because I, the Lord, the Jealous One, am a jealous God.
15 “Be careful that you don’t make an agreement with the people who live in that land. When they worship their gods, they will invite you to join them. Then you will eat their sacrifices. 16 If you choose some of their daughters as wives for your sons and those daughters worship gods, they will lead your sons to do the same thing.
Exodus 34:12–16 — American Standard Version (ASV)
12 Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee: 13 but ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim; 14 (for thou shalt worship no other god: for Jehovah, whose name is Jealous, is a jealous God); 15 lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot after their gods, and sacrifice unto their gods, and one call thee and thou eat of his sacrifice; 16 and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters play the harlot after their gods, and make thy sons play the harlot after their gods.
Exodus 34:12–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
12 Take heed to thyself, that thou make no covenant with the inhabitants of the land to which thou shalt come, lest it be a snare in the midst of thee; 13 but ye shall demolish their altars, shatter their statues, and hew down their Asherahs. 14 For thou shalt worship no other •God; for Jehovah—Jealous is his name—is a jealous •God; 15 lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and then, when they go a whoring after their gods, and sacrifice unto their gods, thou be invited, and eat of their sacrifice, 16 and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.
Exodus 34:12–16 — GOD’S WORD Translation (GW)
12 Be careful not to make a treaty with those who live in the land where you’re going. This will prove to be a trap to you. 13 But tear down their altars, crush their sacred stones, and cut down their poles dedicated to the goddess Asherah. 14 (Never worship any other god, because the Lord is a God who does not tolerate rivals. In fact, he is known for not tolerating rivals.) 15 Be careful not to make a treaty with those who live in that land. When they chase after their gods as though they were prostitutes and sacrifice to them, they may invite you to eat the meat from their sacrifices with them. 16 Then your sons will end up marrying their daughters. When their daughters chase after their gods as though they were prostitutes, they’ll lead your sons to do the same thing.
Exodus 34:12–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
12 Be careful not to make a treaty with the inhabitants of the land that you are going to enter; otherwise, they will become a snare among you. 13 Instead, you must tear down their altars, smash their sacred pillars, and chop down their Asherah poles. 14 You are never to bow down to another god because Yahweh, being jealous by nature, is a jealous God.
15 “Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices. 16 Then you will take some of their daughters as brides for your sons. Their daughters will prostitute themselves with their gods and cause your sons to prostitute themselves with their gods.
Exodus 34:12–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
12 Take care not to make a covenant with the inhabitants of the land to which you are going, or it will become a snare among you. 13 You shall tear down their altars, break their pillars, and cut down their sacred poles 14 (for you shall worship no other god, because the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God). 15 You shall not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to their gods, someone among them will invite you, and you will eat of the sacrifice. 16 And you will take wives from among their daughters for your sons, and their daughters who prostitute themselves to their gods will make your sons also prostitute themselves to their gods.
Exodus 34:12–16 — The Lexham English Bible (LEB)
12 Be careful for yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land to which you are going, lest it be a snare among you. 13 Rather, you will tear down their altars, and you will break their stone pillars, and you will cut off their Asherah poles. 14 For you will not bow in worship to another god, for ‘Yahweh Is Jealous’ is his name, he is a jealous God, 15 lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they prostitute themselves after their gods, and they sacrifice to their gods, and they invite you, and you eat their sacrifice, 16 and you take from their daughters for your sons, and their daughters prostitute themselves after their gods, and they cause your sons to prostitute themselves after their gods.
Exodus 34:12–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
12 “Be careful. Do not make a peace treaty with those who live in the land where you are going. They will be a trap to you. 13 Tear down their altars. Smash their sacred stones. Cut down the poles they use to worship the goddess Asherah. 14 Do not worship any other god. I am a jealous God. In fact, my name is Jealous.
15 “Be careful not to make a peace treaty with those who live in the land. They commit sin by offering sacrifices to their gods. They will invite you to eat their sacrifices. 16 You will choose some of their daughters as wives for your sons. And those daughters will commit sin by worshiping their gods. Then they will lead your sons to do the same thing.
Exodus 34:12–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
12 “Watch yourself that you make no covenant with the inhabitants of the land into which you are going, or it will become a snare in your midst.
13 “But rather, you are to tear down their altars and smash their sacred pillars and cut down their Asherim
14 —for you shall not worship any other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God—
15 otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the harlot with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat of his sacrifice,
16 and you might take some of his daughters for your sons, and his daughters might play the harlot with their gods and cause your sons also to play the harlot with their gods.