Loading…

Exodus 19:22–23

22 Also let the priests who come near to the Lord vconsecrate themselves, lest the Lord wbreak out against them.” 23 And Moses said to the Lord, “The people cannot come up to Mount Sinai, for you yourself warned us, saying, x‘Set limits around the mountain and consecrate it.’ ”

Read more Explain verse



Exodus 19:22–23 — The New International Version (NIV)

22 Even the priests, who approach the Lord, must consecrate themselves, or the Lord will break out against them.”

23 Moses said to the Lord, “The people cannot come up Mount Sinai, because you yourself warned us, ‘Put limits around the mountain and set it apart as holy.’ ”

Exodus 19:22–23 — King James Version (KJV 1900)

22 And let the priests also, which come near to the Lord, sanctify themselves, lest the Lord break forth upon them. 23 And Moses said unto the Lord, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.

Exodus 19:22–23 — New Living Translation (NLT)

22 Even the priests who regularly come near to the Lord must purify themselves so that the Lord does not break out and destroy them.”

23 “But Lord,” Moses protested, “the people cannot come up to Mount Sinai. You already warned us. You told me, ‘Mark off a boundary all around the mountain to set it apart as holy.’ ”

Exodus 19:22–23 — The New King James Version (NKJV)

22 Also let the priests who come near the Lord consecrate themselves, lest the Lord break out against them.”

23 But Moses said to the Lord, “The people cannot come up to Mount Sinai; for You warned us, saying, ‘Set bounds around the mountain and consecrate it.’ ”

Exodus 19:22–23 — New Century Version (NCV)

22 Even the priests, who may come near me, must first prepare themselves. If they don’t, I, the Lord, will punish them.”

23 Moses told the Lord, “The people cannot come up on Mount Sinai, because you yourself told us, ‘Set a limit around the mountain, and set it apart as holy.’ ”

Exodus 19:22–23 — American Standard Version (ASV)

22 And let the priests also, that come near to Jehovah, sanctify themselves, lest Jehovah break forth upon them. 23 And Moses said unto Jehovah, The people cannot come up to mount Sinai: for thou didst charge us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.

Exodus 19:22–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)

22 And the priests also, who come near to Jehovah, shall hallow themselves, lest Jehovah break forth on them. 23 And Moses said to Jehovah, The people cannot come up to mount Sinai; for thou hast testified to us, saying, Set bounds about the mountain, and hallow it.

Exodus 19:22–23 — GOD’S WORD Translation (GW)

22 Even the priests who are allowed to come near the Lord must set themselves apart as holy, or the Lord will violently kill them.” 

23 Moses said to the Lord, “The people can’t come up Mount Sinai, because you warned us yourself to mark off a boundary around the mountain and consider it holy.” 

Exodus 19:22–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

22 Even the priests who come near the Lord must purify themselves or the Lord will break out in anger against them.”

23 But Moses responded to the Lord, “The people cannot come up Mount Sinai, since You warned us: Put a boundary around the mountain and consider it holy.”

Exodus 19:22–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)

22 Even the priests who approach the Lord must consecrate themselves or the Lord will break out against them.” 23 Moses said to the Lord, “The people are not permitted to come up to Mount Sinai; for you yourself warned us, saying, ‘Set limits around the mountain and keep it holy.’ ”

Exodus 19:22–23 — The Lexham English Bible (LEB)

22 And even the priests who come near Yahweh must consecrate themselves, lest Yahweh break out against them.” 23 And Moses said to Yahweh, “The people are not able to go up to Mount Sinai, because you yourself warned us, saying, ‘Set limits around the mountain and consecrate it.’ ”

Exodus 19:22–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

22 The priests approach me when they serve me. But even they must set themselves apart for me. If they do not, my anger will break out against them.”

23 Moses said to the Lord, “The people can’t come up Mount Sinai. You yourself warned us. You said, ‘Put limits around the mountain. Set it apart as holy.’ ”

Exodus 19:22–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

22 Also let the priests who come near to the Lord consecrate themselves, or else the Lord will break out against them.”

23 Moses said to the Lord, “The people cannot come up to Mount Sinai, for You warned us, saying, ‘Set bounds about the mountain and consecrate it.’ ”


A service of Logos Bible Software