Loading…

Exodus 16:2

And the whole congregation of the people of Israel lgrumbled against Moses and Aaron in the wilderness,

Read more Explain verse



Exodus 16:2 — The New International Version (NIV)

In the desert the whole community grumbled against Moses and Aaron.

Exodus 16:2 — King James Version (KJV 1900)

And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:

Exodus 16:2 — New Living Translation (NLT)

There, too, the whole community of Israel complained about Moses and Aaron.

Exodus 16:2 — The New King James Version (NKJV)

Then the whole congregation of the children of Israel complained against Moses and Aaron in the wilderness.

Exodus 16:2 — New Century Version (NCV)

Then the whole Israelite community grumbled to Moses and Aaron in the desert.

Exodus 16:2 — American Standard Version (ASV)

And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:

Exodus 16:2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And the whole assembly of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.

Exodus 16:2 — GOD’S WORD Translation (GW)

In the desert the whole community complained about Moses and Aaron.

Exodus 16:2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The entire Israelite community grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.

Exodus 16:2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The whole congregation of the Israelites complained against Moses and Aaron in the wilderness.

Exodus 16:2 — The Lexham English Bible (LEB)

And all the community of the Israelites grumbled against Moses and against Aaron in the desert.

Exodus 16:2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

In the desert the whole community told Moses and Aaron they weren’t happy with them.

Exodus 16:2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

The whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.


A service of Logos Bible Software