Loading…

Exodus 1:8–14

Pharaoh Oppresses Israel

Now there arose a new king over Egypt, ewho did not know Joseph. And he said to his people, “Behold, fthe people of Israel are too many and too mighty for us. 10 gCome, hlet us deal shrewdly with them, lest they multiply, and, if war breaks out, they join our enemies and fight against us and escape from the land.” 11 Therefore they set taskmasters over them ito afflict them with heavy jburdens. They built for Pharaoh kstore cities, Pithom and lRaamses. 12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and the more they spread abroad. And the Egyptians were in dread of the people of Israel. 13 So they ruthlessly made the people of Israel mwork as slaves 14 and nmade their lives bitter with hard service, in mortar and brick, and in all kinds of work in the field. In all their work they ruthlessly made them work as slaves.

Read more Explain verse



Exodus 1:8–14 — The New International Version (NIV)

Then a new king, to whom Joseph meant nothing, came to power in Egypt. “Look,” he said to his people, “the Israelites have become far too numerous for us. 10 Come, we must deal shrewdly with them or they will become even more numerous and, if war breaks out, will join our enemies, fight against us and leave the country.”

11 So they put slave masters over them to oppress them with forced labor, and they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh. 12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread; so the Egyptians came to dread the Israelites 13 and worked them ruthlessly. 14 They made their lives bitter with harsh labor in brick and mortar and with all kinds of work in the fields; in all their harsh labor the Egyptians worked them ruthlessly.

Exodus 1:8–14 — King James Version (KJV 1900)

Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph. And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we: 10 Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land. 11 Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses. 12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel. 13 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: 14 And they made their lives bitter with hard bondage, in morter, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, was with rigour.

Exodus 1:8–14 — New Living Translation (NLT)

Eventually, a new king came to power in Egypt who knew nothing about Joseph or what he had done. He said to his people, “Look, the people of Israel now outnumber us and are stronger than we are. 10 We must make a plan to keep them from growing even more. If we don’t, and if war breaks out, they will join our enemies and fight against us. Then they will escape from the country.”

11 So the Egyptians made the Israelites their slaves. They appointed brutal slave drivers over them, hoping to wear them down with crushing labor. They forced them to build the cities of Pithom and Rameses as supply centers for the king. 12 But the more the Egyptians oppressed them, the more the Israelites multiplied and spread, and the more alarmed the Egyptians became. 13 So the Egyptians worked the people of Israel without mercy. 14 They made their lives bitter, forcing them to mix mortar and make bricks and do all the work in the fields. They were ruthless in all their demands.

Exodus 1:8–14 — The New King James Version (NKJV)

Now there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph. And he said to his people, “Look, the people of the children of Israel are more and mightier than we; 10 come, let us deal shrewdly with them, lest they multiply, and it happen, in the event of war, that they also join our enemies and fight against us, and so go up out of the land.” 11 Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh supply cities, Pithom and Raamses. 12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were in dread of the children of Israel. 13 So the Egyptians made the children of Israel serve with rigor. 14 And they made their lives bitter with hard bondage—in mortar, in brick, and in all manner of service in the field. All their service in which they made them serve was with rigor.

Exodus 1:8–14 — New Century Version (NCV)

Then a new king began to rule Egypt, who did not know who Joseph was. This king said to his people, “Look! The people of Israel are too many and too strong for us to handle! 10 If we don’t make plans against them, the number of their people will grow even more. Then if there is a war, they might join our enemies and fight us and escape from the country!”

11 So the Egyptians made life hard for the Israelites. They put slave masters over them, who forced the Israelites to build the cities Pithom and Rameses as supply centers for the king. 12 But the harder the Egyptians forced the Israelites to work, the more the Israelites grew in number and spread out. So the Egyptians became very afraid of them 13 and demanded even more of them. 14 They made their lives bitter. They forced the Israelites to work hard to make bricks and mortar and to do all kinds of work in the fields. The Egyptians were not merciful to them in all their painful work.

Exodus 1:8–14 — American Standard Version (ASV)

Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph. And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we: 10 come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they also join themselves unto our enemies, and fight against us, and get them up out of the land. 11 Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh store-cities, Pithom and Raamses. 12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel. 13 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor: 14 and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field, all their service, wherein they made them serve with rigor.

Exodus 1:8–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph. And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more numerous and stronger than we. 10 Come on, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it come to pass that, if war occur, they take side with our enemies and fight against us, and go up out of the land. 11 And they set over them service-masters to oppress them with their burdens. And they built store-cities for Pharaoh, Pithom and Rameses. 12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and spread; and they were distressed because of the children of Israel. 13 And the Egyptians made the children of Israel serve with harshness; 14 and they embittered their life with hard labour in clay and bricks, and in all manner of labour in the field: all their labour with which they made them serve was with harshness.

Exodus 1:8–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

Then a new king, who knew nothing about Joseph, began to rule in Egypt. He said to his people, “There are too many Israelites, and they are stronger than we are. 10 We have to outsmart them, or they’ll increase in number. Then, if war breaks out, they will join our enemies, fight against us, and leave the country.” 

11 So the Egyptians put slave drivers in charge of them in order to oppress them through forced labor. They built Pithom and Rameses as supply cities for Pharaoh. 12 But the more the Israelites were oppressed, the more they increased in number and spread out. The Egyptians couldn’t stand them ⸤any longer⸥. 13 So they forced the Israelites to work hard as slaves. 14 They made their lives bitter with back-breaking work in mortar and bricks and every kind of work in the fields. All the jobs the Egyptians gave them were brutally hard. 

Exodus 1:8–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

A new king, who had not known Joseph, came to power in Egypt. He said to his people, “Look, the Israelite people are more numerous and powerful than we are. 10 Let us deal shrewdly with them; otherwise they will multiply further, and if war breaks out, they may join our enemies, fight against us, and leave the country.” 11 So the Egyptians assigned taskmasters over the Israelites to oppress them with forced labor. They built Pithom and Rameses as supply cities for Pharaoh. 12 But the more they oppressed them, the more they multiplied and spread so that the Egyptians came to dread the Israelites. 13 They worked the Israelites ruthlessly 14 and made their lives bitter with difficult labor in brick and mortar and in all kinds of fieldwork. They ruthlessly imposed all this work on them.

Exodus 1:8–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Now a new king arose over Egypt, who did not know Joseph. He said to his people, “Look, the Israelite people are more numerous and more powerful than we. 10 Come, let us deal shrewdly with them, or they will increase and, in the event of war, join our enemies and fight against us and escape from the land.” 11 Therefore they set taskmasters over them to oppress them with forced labor. They built supply cities, Pithom and Rameses, for Pharaoh. 12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread, so that the Egyptians came to dread the Israelites. 13 The Egyptians became ruthless in imposing tasks on the Israelites, 14 and made their lives bitter with hard service in mortar and brick and in every kind of field labor. They were ruthless in all the tasks that they imposed on them.

Exodus 1:8–14 — The Lexham English Bible (LEB)

And a new king rose over Egypt who did not know Joseph. And he said to his people, “Look, the people of the Israelites are greater and more numerous than us. 10 Come, we must deal shrewdly with them, lest they become many, and when war happens, they also will join our enemies and will fight against us and go up from the land.” 11 And they appointed commanders of forced labor over them in order to oppress them with their forced labor, and they built storage cities for Pharaoh—Pithom and Rameses. 12 And as he oppressed them, so they became many, and so they spread out, and the Egyptians were afraid because of the presence of the Israelites. 13 And the Egyptians ruthlessly compelled the Israelites to work. 14 And they made their lives bitter with hard work with mortar and with bricks and with all sorts of work in the field—with all their work in which they ruthlessly enslaved them.

Exodus 1:8–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Then a new king came to power in Egypt. He didn’t know anything about Joseph.

“Look,” he said to his people. “The Israelites are far too many for us. 10 Come. We must deal with them carefully. If we don’t, they will increase their numbers even more. Then if war breaks out, they’ll join our enemies. They’ll fight against us and leave the country.”

11 So the Egyptians put slave drivers over the people of Israel. The slave drivers beat them down and made them work hard. The Israelites built the cities of Pithom and Rameses so Pharaoh could store things there.

12 But the more the slave drivers beat them down, the more the Israelites increased their numbers and spread out. So the Egyptians became afraid of them. 13 They made them work hard. They didn’t show them any pity. 14 They made them suffer with hard labor. They forced them to work with bricks and mud. And they made them do all kinds of work in the fields. The Egyptians didn’t show them any pity at all. They made them work very hard.

Exodus 1:8–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Now a new king arose over Egypt, who did not know Joseph.

He said to his people, “Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we.

10 Come, let us deal wisely with them, or else they will multiply and in the event of war, they will also join themselves to those who hate us, and fight against us and depart from the land.”

11 So they appointed taskmasters over them to afflict them with hard labor. And they built for Pharaoh storage cities, Pithom and Raamses.

12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out, so that they were in dread of the sons of Israel.

13 The Egyptians compelled the sons of Israel to labor rigorously;

14 and they made their lives bitter with hard labor in mortar and bricks and at all kinds of labor in the field, all their labors which they rigorously imposed on them.


A service of Logos Bible Software