Loading…

Deuteronomy 4:15

Idolatry Forbidden

15 v“Therefore watch yourselves very carefully. Since wyou saw no form on the day that the Lord spoke to you at Horeb out of the midst of the fire,

Read more Explain verse



Deuteronomy 4:15 — The New International Version (NIV)

15 You saw no form of any kind the day the Lord spoke to you at Horeb out of the fire. Therefore watch yourselves very carefully,

Deuteronomy 4:15 — King James Version (KJV 1900)

15 Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the Lord spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:

Deuteronomy 4:15 — New Living Translation (NLT)

15 “But be very careful! You did not see the Lord’s form on the day he spoke to you from the heart of the fire at Mount Sinai.

Deuteronomy 4:15 — The New King James Version (NKJV)

15 “Take careful heed to yourselves, for you saw no form when the Lord spoke to you at Horeb out of the midst of the fire,

Deuteronomy 4:15 — New Century Version (NCV)

15 Since the Lord spoke to you from the fire at Mount Sinai, but you did not see him, watch yourselves carefully!

Deuteronomy 4:15 — American Standard Version (ASV)

15 Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that Jehovah spake unto you in Horeb out of the midst of the fire;

Deuteronomy 4:15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 And take great heed to your souls (for ye saw no form on the day that Jehovah spoke to you in Horeb from the midst of the fire),

Deuteronomy 4:15 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 You didn’t see the Lord the day he spoke to you from the fire at Mount Horeb. So be very careful

Deuteronomy 4:15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 “For your own good, be extremely careful—because you did not see any form on the day the Lord spoke to you out of the fire at Horeb—

Deuteronomy 4:15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 Since you saw no form when the Lord spoke to you at Horeb out of the fire, take care and watch yourselves closely,

Deuteronomy 4:15 — The Lexham English Bible (LEB)

15 “So you must be very careful for yourselves, because you did not see any form on the day Yahweh spoke to you at Horeb from the midst of the fire,

Deuteronomy 4:15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

15 The Lord spoke to you at Mount Horeb out of the fire. But you didn’t see any shape or form that day. So be very careful.

Deuteronomy 4:15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

15 “So watch yourselves carefully, since you did not see any form on the day the Lord spoke to you at Horeb from the midst of the fire,


A service of Logos Bible Software

Deuteronomy 4:16

16 beware xlest you act corruptly yby making a carved image for yourselves, in the form of any figure, zthe likeness of male or female,

Read more Explain verse



Deuteronomy 4:16 — The New International Version (NIV)

16 so that you do not become corrupt and make for yourselves an idol, an image of any shape, whether formed like a man or a woman,

Deuteronomy 4:16 — King James Version (KJV 1900)

16 Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,

Deuteronomy 4:16 — New Living Translation (NLT)

16 So do not corrupt yourselves by making an idol in any form—whether of a man or a woman,

Deuteronomy 4:16 — The New King James Version (NKJV)

16 lest you act corruptly and make for yourselves a carved image in the form of any figure: the likeness of male or female,

Deuteronomy 4:16 — New Century Version (NCV)

16 Don’t sin by making idols of any kind, and don’t make statues—of men or women,

Deuteronomy 4:16 — American Standard Version (ASV)

16 lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female,

Deuteronomy 4:16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

16 lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the form of any figure, the pattern of male or female,

Deuteronomy 4:16 — GOD’S WORD Translation (GW)

16 that you don’t become corrupt and make your own carved idols. Don’t make statues that represent men or women,

Deuteronomy 4:16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

16 not to act corruptly and make an idol for yourselves in the shape of any figure: a male or female form,

Deuteronomy 4:16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

16 so that you do not act corruptly by making an idol for yourselves, in the form of any figure—the likeness of male or female,

Deuteronomy 4:16 — The Lexham English Bible (LEB)

16 so that you do not ruin yourselves and make for yourselves a divine image in a form of any image, a replica of male or female,

Deuteronomy 4:16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

16 Make sure you don’t commit a horrible sin. Don’t make for yourselves a statue of a god. Don’t make a god that looks like a man or woman or anything else.

Deuteronomy 4:16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

16 so that you do not act corruptly and make a graven image for yourselves in the form of any figure, the likeness of male or female,


A service of Logos Bible Software

John 4:24

24 God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”

Read more Explain verse



John 4:24 — The New International Version (NIV)

24 God is spirit, and his worshipers must worship in the Spirit and in truth.”

John 4:24 — King James Version (KJV 1900)

24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

John 4:24 — New Living Translation (NLT)

24 For God is Spirit, so those who worship him must worship in spirit and in truth.”

John 4:24 — The New King James Version (NKJV)

24 God is Spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.”

John 4:24 — New Century Version (NCV)

24 God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”

John 4:24 — American Standard Version (ASV)

24 God is a Spirit: and they that worship him must worship in spirit and truth.

John 4:24 — 1890 Darby Bible (DARBY)

24 God is a spirit; and they who worship him must worship him in spirit and truth.

John 4:24 — GOD’S WORD Translation (GW)

24 God is a spirit. Those who worship him must worship in spirit and truth.” 

John 4:24 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

24 God is spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.”

John 4:24 — The New Revised Standard Version (NRSV)

24 God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”

John 4:24 — The Lexham English Bible (LEB)

24 God is spirit, and the ones who worship him must worship in spirit and truth.”

John 4:24 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

24 “God is spirit. His worshipers must worship him in spirit and in truth.”

John 4:24 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

24 God is spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.”


A service of Logos Bible Software

Luke 24:39

39 See my hands and my feet, that it is I myself. gTouch me, and see. For a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.”

Read more Explain verse



Luke 24:39 — The New International Version (NIV)

39 Look at my hands and my feet. It is I myself! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones, as you see I have.”

Luke 24:39 — King James Version (KJV 1900)

39 Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.

Luke 24:39 — New Living Translation (NLT)

39 Look at my hands. Look at my feet. You can see that it’s really me. Touch me and make sure that I am not a ghost, because ghosts don’t have bodies, as you see that I do.”

Luke 24:39 — The New King James Version (NKJV)

39 Behold My hands and My feet, that it is I Myself. Handle Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see I have.”

Luke 24:39 — New Century Version (NCV)

39 Look at my hands and my feet. It is I myself! Touch me and see, because a ghost does not have a living body as you see I have.”

Luke 24:39 — American Standard Version (ASV)

39 See my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye behold me having.

Luke 24:39 — 1890 Darby Bible (DARBY)

39 behold my hands and my feet, that it is I myself. Handle me and see, for a spirit has not flesh and bones as ye see me having.

Luke 24:39 — GOD’S WORD Translation (GW)

39 Look at my hands and feet, and see that it’s really me. Touch me, and see for yourselves. Ghosts don’t have flesh and bones, but you can see that I do.”

Luke 24:39 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

39 Look at My hands and My feet, that it is I Myself! Touch Me and see, because a ghost does not have flesh and bones as you can see I have.”

Luke 24:39 — The New Revised Standard Version (NRSV)

39 Look at my hands and my feet; see that it is I myself. Touch me and see; for a ghost does not have flesh and bones as you see that I have.”

Luke 24:39 — The Lexham English Bible (LEB)

39 Look at my hands and my feet, that I am I myself! Touch me and see, because a ghost does not have flesh and bones, as you see that I have.”

Luke 24:39 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

39 Look at my hands and my feet. It is really I! Touch me and see. A ghost does not have a body or bones. But you can see that I do.”

Luke 24:39 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

39 See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.”


A service of Logos Bible Software