Loading…

Deuteronomy 19:16–17

16 If ca malicious witness arises to accuse a person of wrongdoing, 17 then both parties to the dispute shall appear before the Lord, dbefore the priests and the judges who are in office in those days.

Read more Explain verse



Deuteronomy 19:16–17 — The New International Version (NIV)

16 If a malicious witness takes the stand to accuse someone of a crime, 17 the two people involved in the dispute must stand in the presence of the Lord before the priests and the judges who are in office at the time.

Deuteronomy 19:16–17 — King James Version (KJV 1900)

16 If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong; 17 Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the Lord, before the priests and the judges, which shall be in those days;

Deuteronomy 19:16–17 — New Living Translation (NLT)

16 “If a malicious witness comes forward and accuses someone of a crime, 17 then both the accuser and accused must appear before the Lord by coming to the priests and judges in office at that time.

Deuteronomy 19:16–17 — The New King James Version (NKJV)

16 If a false witness rises against any man to testify against him of wrongdoing, 17 then both men in the controversy shall stand before the Lord, before the priests and the judges who serve in those days.

Deuteronomy 19:16–17 — New Century Version (NCV)

16 If a witness lies and accuses a person of a crime, 17 the two people who are arguing must stand in the presence of the Lord before the priests and judges who are on duty.

Deuteronomy 19:16–17 — American Standard Version (ASV)

16 If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrong-doing, 17 then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;

Deuteronomy 19:16–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)

16 If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of an offence; 17 then both the men between whom the controversy is shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;

Deuteronomy 19:16–17 — GOD’S WORD Translation (GW)

16 This is what you must do whenever a witness takes the stand to accuse a person falsely of a crime. 17 The two people involved must stand in the Lord’s presence, in front of the priests and judges who are serving at that time.

Deuteronomy 19:16–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

16 “If a malicious witness testifies against someone accusing him of a crime, 17 the two people in the dispute must stand in the presence of the Lord before the priests and judges in authority at that time.

Deuteronomy 19:16–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)

16 If a malicious witness comes forward to accuse someone of wrongdoing, 17 then both parties to the dispute shall appear before the Lord, before the priests and the judges who are in office in those days,

Deuteronomy 19:16–17 — The Lexham English Bible (LEB)

16 If a malicious witness gets up to accuse anyone to testify against him falsely, 17 then the two men to whom the legal dispute pertains shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who are in office in those days.

Deuteronomy 19:16–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

16 Suppose a witness who tells lies goes to court and brings charges against someone. The witness says that person committed a crime. 17 Then the two people in the case must stand in front of the Lord. They must stand in front of the priests and the judges who are in office at that time.

Deuteronomy 19:16–17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

16 If a malicious witness rises up against a man to accuse him of wrongdoing,

17 then both the men who have the dispute shall stand before the Lord, before the priests and the judges who will be in office in those days.


A service of Logos Bible Software