Loading…

Deuteronomy 7:17–19

17 “If you say in your heart, ‘These nations are greater than I. How can I dispossess them?’ 18 gyou shall not be afraid of them but you shall hremember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt, 19 the great trials that your eyes saw, ithe signs, the wonders, the mighty hand, and the outstretched arm, by which the Lord your God brought you out. So will the Lord your God do to all the peoples of whom you are afraid.

Read more Explain verse



Deuteronomy 7:17–19 — The New International Version (NIV)

17 You may say to yourselves, “These nations are stronger than we are. How can we drive them out?” 18 But do not be afraid of them; remember well what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt. 19 You saw with your own eyes the great trials, the signs and wonders, the mighty hand and outstretched arm, with which the Lord your God brought you out. The Lord your God will do the same to all the peoples you now fear.

Deuteronomy 7:17–19 — King James Version (KJV 1900)

17 If thou shalt say in thine heart, These nations are more than I; how can I dispossess them? 18 Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the Lord thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt; 19 The great temptations which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the Lord thy God brought thee out: so shall the Lord thy God do unto all the people of whom thou art afraid.

Deuteronomy 7:17–19 — New Living Translation (NLT)

17 Perhaps you will think to yourselves, ‘How can we ever conquer these nations that are so much more powerful than we are?’ 18 But don’t be afraid of them! Just remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all the land of Egypt. 19 Remember the great terrors the Lord your God sent against them. You saw it all with your own eyes! And remember the miraculous signs and wonders, and the strong hand and powerful arm with which he brought you out of Egypt. The Lord your God will use this same power against all the people you fear.

Deuteronomy 7:17–19 — The New King James Version (NKJV)

17 “If you should say in your heart, ‘These nations are greater than I; how can I dispossess them?’—18 you shall not be afraid of them, but you shall remember well what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt: 19 the great trials which your eyes saw, the signs and the wonders, the mighty hand and the outstretched arm, by which the Lord your God brought you out. So shall the Lord your God do to all the peoples of whom you are afraid.

Deuteronomy 7:17–19 — New Century Version (NCV)

17 You might say to yourselves, “Because these nations are stronger than we are, we can’t force them out.” 18 But don’t be afraid of them. Remember what the Lord your God did to all of Egypt and its king. 19 You saw for yourselves the troubles, signs, and miracles he did, how the Lord’s great power and strength brought you out of Egypt. The Lord your God will do the same thing to all the nations you now fear.

Deuteronomy 7:17–19 — American Standard Version (ASV)

17 If thou shalt say in thy heart, These nations are more than I; how can I dispossess them? 18 thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt; 19 the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby Jehovah thy God brought thee out: so shall Jehovah thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid.

Deuteronomy 7:17–19 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 If thou shouldest say in thy heart, These nations are greater than I; how can I dispossess them? 18 fear them not; remember well what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all the Egyptians; 19 the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the powerful hand, and the stretched-out arm, whereby Jehovah thy God brought thee out: so will Jehovah thy God do unto all the peoples whom thou fearest.

Deuteronomy 7:17–19 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 You may say to yourselves, “These nations outnumber us. How can we force them out?” 18 Don’t be afraid of them. Remember what the Lord your God did to Pharaoh and all of Egypt. 19 You saw with your own eyes the terrible plagues, the miraculous signs, and the amazing things the Lord did. He used his mighty hand and powerful arm to bring you out. He will do the same thing to all the people you’re afraid of.

Deuteronomy 7:17–19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 “If you say to yourself, ‘These nations are greater than I; how can I drive them out?’ 18 do not be afraid of them. Be sure to remember what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt: 19 the great trials that you saw, the signs and wonders, the strong hand and outstretched arm, by which the Lord your God brought you out. The Lord your God will do the same to all the peoples you fear.

Deuteronomy 7:17–19 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 If you say to yourself, “These nations are more numerous than I; how can I dispossess them?” 18 do not be afraid of them. Just remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt, 19 the great trials that your eyes saw, the signs and wonders, the mighty hand and the outstretched arm by which the Lord your God brought you out. The Lord your God will do the same to all the peoples of whom you are afraid.

Deuteronomy 7:17–19 — The Lexham English Bible (LEB)

17 “If you think in your heart, ‘These nations are more numerous than I, so how can I dispossess them?’ 18 then remember you must not be afraid of them; you must well remember what Yahweh your God did to Pharaoh and to all of Egypt: 19 the great trials that your eyes saw and the signs and the wonders and the workings of the strong hand and the outstretched arm by which Yahweh your God brought you out; so Yahweh your God will do to all of the peoples because of whom you are in fear before them.

Deuteronomy 7:17–19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 You might say to yourselves, “These nations are stronger than we are. How can we drive them out?” 18 But don’t be afraid of them.

Be sure to remember what the Lord your God did to Pharaoh and all of the Egyptians. 19 With your own eyes you saw what the Lord did to them. You saw his miraculous signs and wonders. He reached out his mighty hand and powerful arm. The Lord your God used all of those things to bring you out. He will do the same things to all of the nations you are now afraid of.

Deuteronomy 7:17–19 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 If you should say in your heart, ‘These nations are greater than I; how can I dispossess them?’

18 you shall not be afraid of them; you shall well remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt:

19 the great trials which your eyes saw and the signs and the wonders and the mighty hand and the outstretched arm by which the Lord your God brought you out. So shall the Lord your God do to all the peoples of whom you are afraid.


A service of Logos Bible Software