Loading…

Deuteronomy 31:2–3

And he said to them, “I am d120 years old today. I am no longer able to ego out and come in. The Lord has said to me, f‘You shall not go over this Jordan.’ The Lord your God ghimself will go over before you. He will destroy these nations before you, so that you shall dispossess them, and Joshua will go over at your head, has the Lord has spoken.

Read more Explain verse



Deuteronomy 31:2–3 — The New International Version (NIV)

“I am now a hundred and twenty years old and I am no longer able to lead you. The Lord has said to me, ‘You shall not cross the Jordan.’ The Lord your God himself will cross over ahead of you. He will destroy these nations before you, and you will take possession of their land. Joshua also will cross over ahead of you, as the Lord said.

Deuteronomy 31:2–3 — King James Version (KJV 1900)

And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the Lord hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan. The Lord thy God, he will go over before thee, and he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them: and Joshua, he shall go over before thee, as the Lord hath said.

Deuteronomy 31:2–3 — New Living Translation (NLT)

he said, “I am now 120 years old, and I am no longer able to lead you. The Lord has told me, ‘You will not cross the Jordan River.’ But the Lord your God himself will cross over ahead of you. He will destroy the nations living there, and you will take possession of their land. Joshua will lead you across the river, just as the Lord promised.

Deuteronomy 31:2–3 — The New King James Version (NKJV)

And he said to them: “I am one hundred and twenty years old today. I can no longer go out and come in. Also the Lord has said to me, ‘You shall not cross over this Jordan.’ The Lord your God Himself crosses over before you; He will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua himself crosses over before you, just as the Lord has said.

Deuteronomy 31:2–3 — New Century Version (NCV)

“I am now one hundred twenty years old, and I cannot lead you anymore. The Lord told me I would not cross the Jordan River; the Lord your God will lead you across himself. He will destroy those nations for you, and you will take over their land. Joshua will also lead you across, as the Lord has said.

Deuteronomy 31:2–3 — American Standard Version (ASV)

And he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan. Jehovah thy God, he will go over before thee; he will destroy these nations from before thee, and thou shalt dispossess them: and Joshua, he shall go over before thee, as Jehovah hath spoken.

Deuteronomy 31:2–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

and he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day, I can no more go out and come in; and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan. Jehovah thy God, he will go over before thee, he will destroy these nations from before thee, that thou mayest take possession of them: Joshua, he shall go over before thee, as Jehovah hath said.

Deuteronomy 31:2–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

“I’m 120 years old now, and I’m not able to lead you anymore. Besides, the Lord has told me that I cannot cross the Jordan River. The Lord your God is the one who will cross the river ahead of you. He will destroy those nations as you arrive, and you will take possession of their land. Joshua will also cross the river ahead of you, as the Lord told you.

Deuteronomy 31:2–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

saying, “I am now 120 years old; I can no longer act as your leader. The Lord has told me, ‘You will not cross this Jordan.’ The Lord your God is the One who will cross ahead of you. He will destroy these nations before you, and you will drive them out. Joshua is the one who will cross ahead of you, as the Lord has said.

Deuteronomy 31:2–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

he said to them: “I am now one hundred twenty years old. I am no longer able to get about, and the Lord has told me, ‘You shall not cross over this Jordan.’ The Lord your God himself will cross over before you. He will destroy these nations before you, and you shall dispossess them. Joshua also will cross over before you, as the Lord promised.

Deuteronomy 31:2–3 — The Lexham English Bible (LEB)

And he said to them, “I am a hundred and twenty years old today; I am not able to go out and to come in any longer, and Yahweh said to me, ‘You may not cross this Jordan.’ Yahweh your God is about to cross before you; he will destroy these nations before you, and you shall dispossess them. Joshua will be crossing before you, just as Yahweh promised.

Deuteronomy 31:2–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I said, “I am now 120 years old. I’m not able to lead you anymore. The Lord has said to me, ‘You will not go across the Jordan River.’

“The Lord your God himself will go across ahead of you. He’ll destroy the nations that are there in order to make room for you. You will take over their land. Joshua will also go across ahead of you, just as the Lord said he would.

Deuteronomy 31:2–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

And he said to them, “I am a hundred and twenty years old today; I am no longer able to come and go, and the Lord has said to me, ‘You shall not cross this Jordan.’

“It is the Lord your God who will cross ahead of you; He will destroy these nations before you, and you shall dispossess them. Joshua is the one who will cross ahead of you, just as the Lord has spoken.


A service of Logos Bible Software