Loading…

Sign Up to Use Our

Free Bible Study Tools

By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.

Deuteronomy 28:37–38

37 And you shall become na horror, a proverb, and a byword among all the peoples where the Lord will lead you away. 38 oYou shall carry much seed into the field and shall gather in little, for pthe locust shall consume it.

Read more Explain verse



Deuteronomy 28:37–38 — The New International Version (NIV)

37 You will become a thing of horror, a byword and an object of ridicule among all the peoples where the Lord will drive you.

38 You will sow much seed in the field but you will harvest little, because locusts will devour it.

Deuteronomy 28:37–38 — King James Version (KJV 1900)

37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the Lord shall lead thee. 38 Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.

Deuteronomy 28:37–38 — New Living Translation (NLT)

37 You will become an object of horror, ridicule, and mockery among all the nations to which the Lord sends you.

38 “You will plant much but harvest little, for locusts will eat your crops.

Deuteronomy 28:37–38 — The New King James Version (NKJV)

37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword among all nations where the Lord will drive you.

38 “You shall carry much seed out to the field but gather little in, for the locust shall consume it.

Deuteronomy 28:37–38 — New Century Version (NCV)

37 You will become a hated thing to the nations where the Lord sends you; they will laugh at you and make fun of you.

38 You will plant much seed in your field, but your harvest will be small, because locusts will eat the crop.

Deuteronomy 28:37–38 — American Standard Version (ASV)

37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away. 38 Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall consume it.

Deuteronomy 28:37–38 — 1890 Darby Bible (DARBY)

37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee. 38 Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall devour it.

Deuteronomy 28:37–38 — GOD’S WORD Translation (GW)

37 You will become a thing of horror. All the nations where the Lord will send you will make an example of you and ridicule you. 

38 You will plant many crops in your fields, but harvest little because locusts will destroy your crops.

Deuteronomy 28:37–38 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

37 You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the peoples where the Lord will drive you.

38 “You will sow much seed in the field but harvest little, because locusts will devour it.

Deuteronomy 28:37–38 — The New Revised Standard Version (NRSV)

37 You shall become an object of horror, a proverb, and a byword among all the peoples where the Lord will lead you.

38 You shall carry much seed into the field but shall gather little in, for the locust shall consume it.

Deuteronomy 28:37–38 — The Lexham English Bible (LEB)

37 And you will become a horror and a proverb and ridicule among all the peoples where Yahweh drives you there.

38 “You shall carry out much seed to the field, but you shall gather little produce, for the locust shall devour it.

Deuteronomy 28:37–38 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

37 You will look very bad to all of the nations where the Lord sends you. They will be completely shocked when they see you. They will laugh at you and make fun of you.

38 You will plant many seeds in your field. But you will gather very little food. Locusts will eat it up.

Deuteronomy 28:37–38 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

37 “You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the Lord drives you.

38 “You shall bring out much seed to the field but you will gather in little, for the locust will consume it.


A service of Logos Bible Software