Loading…

Amos 8:4–5

Hear this, iyou who trample on the needy

and bring the poor of the land to an end,

saying, “When will jthe new moon be over,

that we may sell grain?

And kthe Sabbath,

that we may offer wheat for sale,

that we may make lthe ephah small and the shekel4 great

and deal deceitfully with false balances,

Read more Explain verse



Amos 8:4–5 — The New International Version (NIV)

Hear this, you who trample the needy

and do away with the poor of the land,

saying,

“When will the New Moon be over

that we may sell grain,

and the Sabbath be ended

that we may market wheat?”—

skimping on the measure,

boosting the price

and cheating with dishonest scales,

Amos 8:4–5 — King James Version (KJV 1900)

Hear this, O ye that swallow up the needy,

Even to make the poor of the land to fail,

Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn?

And the sabbath, that we may set forth wheat,

Making the ephah small, and the shekel great,

And falsifying the balances by deceit?

Amos 8:4–5 — New Living Translation (NLT)

Listen to this, you who rob the poor

and trample down the needy!

You can’t wait for the Sabbath day to be over

and the religious festivals to end

so you can get back to cheating the helpless.

You measure out grain with dishonest measures

and cheat the buyer with dishonest scales.

Amos 8:4–5 — The New King James Version (NKJV)

Hear this, you who swallow up the needy,

And make the poor of the land fail,

Saying:

“When will the New Moon be past,

That we may sell grain?

And the Sabbath,

That we may trade wheat?

Making the ephah small and the shekel large,

Falsifying the scales by deceit,

Amos 8:4–5 — New Century Version (NCV)

Listen to me, you who walk on helpless people,

you who are trying to destroy the poor people of this country, saying,

“When will the New Moon festival be over

so we can sell grain?

When will the Sabbath be over

so we can bring out wheat to sell?

We can charge them more

and give them less,

and we can change the scales to cheat the people.

Amos 8:4–5 — American Standard Version (ASV)

Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail, saying, When will the new moon be gone, that we may sell grain? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and dealing falsely with balances of deceit;

Amos 8:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Hear this, ye that pant after the needy, even to cause to fail the poor of the land, saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat? making the ephah small and the shekel great, and falsifying the balances for deceit:

Amos 8:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

Listen to this, those who trample on the needy 

and ruin those who are oppressed in the world. 

You say to yourselves, 

“When will the New Moon Festival be over 

so that we can sell more grain? 

When will the day of rest—a holy day, be over 

so that we can sell more wheat? 

We can shrink the size of the bushel baskets, 

increase the cost, 

and cheat with dishonest scales. 

Amos 8:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Hear this, you who trample on the needy

and do away with the poor of the land,

asking, “When will the New Moon be over

so we may sell grain,

and the Sabbath,

so we may market wheat?

We can reduce the measure

while increasing the price

and cheat with dishonest scales.

Amos 8:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Hear this, you that trample on the needy,

and bring to ruin the poor of the land,

saying, “When will the new moon be over

so that we may sell grain;

and the sabbath,

so that we may offer wheat for sale?

We will make the ephah small and the shekel great,

and practice deceit with false balances,

Amos 8:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

Hear this, those who trample on the poor and who annihilate the afflicted of the land, saying, “When will the new moon be over, so that we can sell grain? And the Sabbath, so that we can open the grain bins, that we can make the ephah small and make the shekel large, and can practice deceit with a set of scales of deceit?

Amos 8:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Listen to me, you who walk all over needy people.

You crush those who are poor in the land.

You say,

“When will the New Moon Feast be over?

Then we can sell our grain.

When will the Sabbath day come to an end?

Then people can buy our wheat.”

But you don’t measure out the right amount.

You raise your prices.

You cheat others by using dishonest scales.

Amos 8:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Hear this, you who trample the needy, to do away with the humble of the land,

saying,

When will the new moon be over,

So that we may sell grain,

And the sabbath, that we may open the wheat market,

To make the bushel smaller and the shekel bigger,

And to cheat with dishonest scales,


A service of Logos Bible Software