Acts 9:23–25
Acts 9:23–25 — The New International Version (NIV)
23 After many days had gone by, there was a conspiracy among the Jews to kill him, 24 but Saul learned of their plan. Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him. 25 But his followers took him by night and lowered him in a basket through an opening in the wall.
Acts 9:23–25 — King James Version (KJV 1900)
23 And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him: 24 But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him. 25 Then the disciples took him by night, and let him down by the wall in a basket.
Acts 9:23–25 — New Living Translation (NLT)
23 After a while some of the Jews plotted together to kill him. 24 They were watching for him day and night at the city gate so they could murder him, but Saul was told about their plot. 25 So during the night, some of the other believers lowered him in a large basket through an opening in the city wall.
Acts 9:23–25 — The New King James Version (NKJV)
23 Now after many days were past, the Jews plotted to kill him. 24 But their plot became known to Saul. And they watched the gates day and night, to kill him. 25 Then the disciples took him by night and let him down through the wall in a large basket.
Acts 9:23–25 — New Century Version (NCV)
23 After many days, they made plans to kill Saul. 24 They were watching the city gates day and night, but Saul learned about their plan. 25 One night some followers of Saul helped him leave the city by lowering him in a basket through an opening in the city wall.
Acts 9:23–25 — American Standard Version (ASV)
23 And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him: 24 but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him: 25 but his disciples took him by night, and let him down through the wall, lowering him in a basket.
Acts 9:23–25 — 1890 Darby Bible (DARBY)
23 Now when many days were fulfilled, the Jews consulted together to kill him. 24 But their plot became known to Saul. And they watched also the gates both day and night, that they might kill him; 25 but the disciples took him by night and let him down through the wall, lowering him in a basket.
Acts 9:23–25 — GOD’S WORD Translation (GW)
23 Later the Jews planned to murder Saul, 24 but Saul was told about their plot. They were watching the city gates day and night in order to murder him. 25 However, Saul’s disciples lowered him in a large basket through an opening in the wall one night.
Acts 9:23–25 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
23 After many days had passed, the Jews conspired to kill him, 24 but their plot became known to Saul. So they were watching the gates day and night intending to kill him, 25 but his disciples took him by night and lowered him in a large basket through an opening in the wall.
Acts 9:23–25 — The New Revised Standard Version (NRSV)
23 After some time had passed, the Jews plotted to kill him, 24 but their plot became known to Saul. They were watching the gates day and night so that they might kill him; 25 but his disciples took him by night and let him down through an opening in the wall, lowering him in a basket.
Acts 9:23–25 — The Lexham English Bible (LEB)
23 And when many days had elapsed, the Jews plotted to do away with him. 24 But their plot became known to Saul, and they were also watching the gates both day and night so that they could do away with him. 25 But his disciples took him at night and let him down through the wall by lowering him in a basket.
Acts 9:23–25 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
23 After many days, the Jews had a meeting. They planned to kill Saul. 24 But he learned about their plan. Day and night they watched the city gates closely in order to kill him. 25 But his followers helped him escape by night. They lowered him in a basket through an opening in the wall.
Acts 9:23–25 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
23 When many days had elapsed, the Jews plotted together to do away with him,
24 but their plot became known to Saul. They were also watching the gates day and night so that they might put him to death;
25 but his disciples took him by night and let him down through an opening in the wall, lowering him in a large basket.