Loading…

Acts 22:6–7

k“As I was on my way and drew near to Damascus, about noon a great light from heaven suddenly shone around me. And I fell to the ground and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why are you persecuting me?’

Read more Explain verse



Acts 22:6–7 — The New International Version (NIV)

“About noon as I came near Damascus, suddenly a bright light from heaven flashed around me. I fell to the ground and heard a voice say to me, Saul! Saul! Why do you persecute me?’

Acts 22:6–7 — King James Version (KJV 1900)

And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me. And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

Acts 22:6–7 — New Living Translation (NLT)

“As I was on the road, approaching Damascus about noon, a very bright light from heaven suddenly shone down around me. I fell to the ground and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why are you persecuting me?’

Acts 22:6–7 — The New King James Version (NKJV)

“Now it happened, as I journeyed and came near Damascus at about noon, suddenly a great light from heaven shone around me. And I fell to the ground and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why are you persecuting Me?’

Acts 22:6–7 — New Century Version (NCV)

“About noon when I came near Damascus, a bright light from heaven suddenly flashed all around me. I fell to the ground and heard a voice saying, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’

Acts 22:6–7 — American Standard Version (ASV)

And it came to pass, that, as I made my journey, and drew nigh unto Damascus, about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me. And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

Acts 22:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And it came to pass, as I was journeying and drawing near to Damascus, that, about mid-day, there suddenly shone out of heaven a great light round about me. And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

Acts 22:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

“But as I was on my way and approaching the city of Damascus about noon, a bright light from heaven suddenly flashed around me. I fell to the ground and heard a voice asking me, ‘Saul! Saul! Why are you persecuting me?’ 

Acts 22:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“As I was traveling and near Damascus, about noon an intense light from heaven suddenly flashed around me. I fell to the ground and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why are you persecuting Me?’

Acts 22:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

“While I was on my way and approaching Damascus, about noon a great light from heaven suddenly shone about me. I fell to the ground and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why are you persecuting me?’

Acts 22:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)

“And it happened that as I was traveling and approaching Damascus around noon, suddenly a very bright light from heaven flashed around me, and I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’

Acts 22:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“I had almost reached Damascus. About noon a bright light from heaven suddenly flashed around me. I fell to the ground and heard a voice speak to me. ‘Saul! Saul!’ it said. ‘Why are you opposing me?’

Acts 22:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“But it happened that as I was on my way, approaching Damascus about noontime, a very bright light suddenly flashed from heaven all around me,

and I fell to the ground and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why are you persecuting Me?’


A service of Logos Bible Software