Loading…

Acts 2:6–7

And mat this sound the multitude came together, and they were bewildered, because each one was hearing them speak in his own language. And nthey were amazed and astonished, saying, “Are not all these who are speaking oGalileans?

Read more Explain verse



Acts 2:6–7 — The New International Version (NIV)

When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment, because each one heard their own language being spoken. Utterly amazed, they asked: “Aren’t all these who are speaking Galileans?

Acts 2:6–7 — King James Version (KJV 1900)

Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language. And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilaeans?

Acts 2:6–7 — New Living Translation (NLT)

When they heard the loud noise, everyone came running, and they were bewildered to hear their own languages being spoken by the believers.

They were completely amazed. “How can this be?” they exclaimed. “These people are all from Galilee,

Acts 2:6–7 — The New King James Version (NKJV)

And when this sound occurred, the multitude came together, and were confused, because everyone heard them speak in his own language. Then they were all amazed and marveled, saying to one another, “Look, are not all these who speak Galileans?

Acts 2:6–7 — New Century Version (NCV)

When they heard this noise, a crowd came together. They were all surprised, because each one heard them speaking in his own language. They were completely amazed at this. They said, “Look! Aren’t all these people that we hear speaking from Galilee?

Acts 2:6–7 — American Standard Version (ASV)

And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language. And they were all amazed and marvelled, saying, Behold, are not all these that speak Galilaeans?

Acts 2:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

But the rumour of this having spread, the multitude came together and were confounded, because each one heard them speaking in his own dialect. And all were amazed and wondered, saying, Behold, are not all these who are speaking Galilaeans?

Acts 2:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

They gathered when they heard the wind. Each person was startled to recognize his own dialect when the disciples spoke. 

Stunned and amazed, the people in the crowd said, “All of these men who are speaking are Galileans.

Acts 2:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

When this sound occurred, a crowd came together and was confused because each one heard them speaking in his own language. And they were astounded and amazed, saying, “Look, aren’t all these who are speaking Galileans?

Acts 2:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And at this sound the crowd gathered and was bewildered, because each one heard them speaking in the native language of each. Amazed and astonished, they asked, “Are not all these who are speaking Galileans?

Acts 2:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)

And when this sound occurred, the crowd gathered and was in confusion, because each one was hearing them speaking in his own language. And they were astounded and astonished, saying, “Behold, are not all these who are speaking Galileans?

Acts 2:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

A crowd came together when they heard the sound. They were bewildered because they each heard the believers speaking in their own language. The crowd was really amazed. They asked, “Aren’t all these people from Galilee?

Acts 2:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

And when this sound occurred, the crowd came together, and were bewildered because each one of them was hearing them speak in his own language.

They were amazed and astonished, saying, “Why, are not all these who are speaking Galileans?


A service of Logos Bible Software