The Future of Bible Study Is Here.
2 Samuel 5:18–22
18 Now the Philistines had come and spread out in lthe Valley of Rephaim. 19 And David minquired of the Lord, “Shall I go up against the Philistines? Will you give them into my hand?” And the Lord said to David, “Go up, for I will certainly give the Philistines into your hand.” 20 And David came to Baal-perazim, and David defeated them there. And he said, “The Lord has broken through my enemies before me like a breaking flood.” nTherefore the name of that place is called Baal-perazim.3 21 And the Philistines left their idols there, and David and his men carried them away.
22 And the Philistines came up yet again oand spread out in the Valley of Rephaim.
l | |
m | |
n | |
3 | Baal-perazim means Lord of breaking through |
o |
2 Samuel 5:18–22 — The New International Version (NIV)
18 Now the Philistines had come and spread out in the Valley of Rephaim; 19 so David inquired of the Lord, “Shall I go and attack the Philistines? Will you deliver them into my hands?”
The Lord answered him, “Go, for I will surely deliver the Philistines into your hands.”
20 So David went to Baal Perazim, and there he defeated them. He said, “As waters break out, the Lord has broken out against my enemies before me.” So that place was called Baal Perazim. 21 The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.
22 Once more the Philistines came up and spread out in the Valley of Rephaim;
2 Samuel 5:18–22 — King James Version (KJV 1900)
18 The Philistines also came and spread themselves in the valley of Rephaim. 19 And David inquired of the Lord, saying, Shall I go up to the Philistines? wilt thou deliver them into mine hand? And the Lord said unto David, Go up: for I will doubtless deliver the Philistines into thine hand. 20 And David came to Baal-perazim, and David smote them there, and said, The Lord hath broken forth upon mine enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim. 21 And there they left their images, and David and his men burned them. 22 And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
2 Samuel 5:18–22 — New Living Translation (NLT)
18 The Philistines arrived and spread out across the valley of Rephaim. 19 So David asked the Lord, “Should I go out to fight the Philistines? Will you hand them over to me?”
The Lord replied to David, “Yes, go ahead. I will certainly hand them over to you.”
20 So David went to Baal-perazim and defeated the Philistines there. “The Lord did it!” David exclaimed. “He burst through my enemies like a raging flood!” So he named that place Baal-perazim (which means “the Lord who bursts through”). 21 The Philistines had abandoned their idols there, so David and his men confiscated them.
22 But after a while the Philistines returned and again spread out across the valley of Rephaim.
2 Samuel 5:18–22 — The New King James Version (NKJV)
18 The Philistines also went and deployed themselves in the Valley of Rephaim. 19 So David inquired of the Lord, saying, “Shall I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?”
And the Lord said to David, “Go up, for I will doubtless deliver the Philistines into your hand.”
20 So David went to Baal Perazim, and David defeated them there; and he said, “The Lord has broken through my enemies before me, like a breakthrough of water.” Therefore he called the name of that place Baal Perazim. 21 And they left their images there, and David and his men carried them away.
22 Then the Philistines went up once again and deployed themselves in the Valley of Rephaim.
2 Samuel 5:18–22 — New Century Version (NCV)
18 The Philistines came and camped in the Valley of Rephaim. 19 David asked the Lord, “Should I attack the Philistines? Will you hand them over to me?”
The Lord said to David, “Go! I will certainly hand them over to you.”
20 So David went to Baal Perazim and defeated the Philistines there. David said, “Like a flood of water, the Lord has broken through my enemies in front of me.” So David named the place Baal Perazim. 21 The Philistines left their idols behind at Baal Perazim, so David and his men carried them away.
22 Once again the Philistines came and camped at the Valley of Rephaim.
2 Samuel 5:18–22 — American Standard Version (ASV)
18 Now the Philistines had come and spread themselves in the valley of Rephaim. 19 And David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up against the Philistines? wilt thou deliver them into my hand? And Jehovah said unto David, Go up; for I will certainly deliver the Philistines into thy hand. 20 And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, Jehovah hath broken mine enemies before me, like the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim. 21 And they left their images there; and David and his men took them away.
22 And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
2 Samuel 5:18–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)
18 And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim. 19 And David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up against the Philistines? wilt thou give them into my hand? And Jehovah said to David, Go up; for I will certainly give the Philistines into thy hand. 20 And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, Jehovah has broken in upon mine enemies before me, as the breaking forth of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim. 21 And they left their images there, and David and his men took them away. 22 And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
2 Samuel 5:18–22 — GOD’S WORD Translation (GW)
18 The Philistines had come and overrun the valley of Rephaim.
19 David asked the Lord, “Should I attack the Philistines? Will you hand them over to me?”
The Lord answered David, “Attack! I will certainly hand the Philistines over to you.”
20 So David went to Baal Perazim and defeated the Philistines there. He said, “The Lord has overwhelmed my enemies in front of me like an overwhelming flood.” That is why that place is called Baal Perazim [The Lord Overwhelms]. 21 The Philistines left their idols there, so David and his men carried the idols away.
22 The Philistines again attacked and overran the valley of Rephaim.
2 Samuel 5:18–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
18 So the Philistines came and spread out in the Valley of Rephaim.
19 Then David inquired of the Lord: “Should I go to war against the Philistines? Will you hand them over to me?”
The Lord replied to David, “Go, for I will certainly hand the Philistines over to you.”
20 So David went to Baal-perazim and defeated them there and said, “Like a bursting flood, the Lord has burst out against my enemies before me.” Therefore, he named that place the Lord Bursts Out. 21 The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.
22 The Philistines came up again and spread out in the Valley of Rephaim.
2 Samuel 5:18–22 — The New Revised Standard Version (NRSV)
18 Now the Philistines had come and spread out in the valley of Rephaim. 19 David inquired of the Lord, “Shall I go up against the Philistines? Will you give them into my hand?” The Lord said to David, “Go up; for I will certainly give the Philistines into your hand.” 20 So David came to Baal-perazim, and David defeated them there. He said, “The Lord has burst forth against my enemies before me, like a bursting flood.” Therefore that place is called Baal-perazim. 21 The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them away.
22 Once again the Philistines came up, and were spread out in the valley of Rephaim.
2 Samuel 5:18–22 — The Lexham English Bible (LEB)
18 Now the Philistines had come, and they spread out in the Valley of Rephaim. 19 And David inquired of Yahweh, saying, “Shall I go up to the Philistines? Will you give them into my hands?” Yahweh said to David, “Go up, for I will certainly give the Philistines into your hand.” 20 So David came to Baal Perazim and defeated them there; and David said, “Yahweh has burst through my enemies before me like the bursting of water.” Therefore he called the name of that place Baal Perazim. 21 They had left their idols there, so David and his men carried them away.
22 Once again the Philistines came up and spread out in the Valley of Rephaim.
2 Samuel 5:18–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
18 The Philistines had come and spread out in the Valley of Rephaim.
19 So David asked the Lord for advice. He said, “Should I go and attack the Philistines? Will you hand them over to me?”
The Lord answered him, “Go. You can be sure that I will hand the Philistines over to you.”
20 So David went to Baal Perazim. There he won the battle over the Philistines. He said, “The Lord has broken through against my enemies when I’ve attacked them, just as water breaks through a dam.” That’s why the place was called Baal Perazim. 21 The Philistines left the statues of their gods there. So David and his men carried the statues off.
22 Once more the Philistines came up. They spread out in the Valley of Rephaim.
2 Samuel 5:18–22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
18 Now the Philistines came and spread themselves out in the valley of Rephaim.
19 Then David inquired of the Lord, saying, “Shall I go up against the Philistines? Will You give them into my hand?” And the Lord said to David, “Go up, for I will certainly give the Philistines into your hand.”
20 So David came to Baal-perazim and defeated them there; and he said, “The Lord has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters.” Therefore he named that place Baal-perazim.
21 They abandoned their idols there, so David and his men carried them away.
22 Now the Philistines came up once again and spread themselves out in the valley of Rephaim.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.