2 Samuel 16:20–23
20 Then Absalom said to Ahithophel, “Give your counsel. What shall we do?” 21 Ahithophel said to Absalom, “Go in to lyour father’s concubines, whom he has left to keep the house, and all Israel will hear that you have made yourself a stench to your father, and mthe hands of all who are with you will be strengthened.” 22 So they pitched a tent for Absalom non the roof. And Absalom went in to his father’s concubines oin the sight of all Israel. 23 Now in those days the counsel that Ahithophel gave was as if one consulted the word of God; so was all the counsel of Ahithophel esteemed, pboth by David and by Absalom.
2 Samuel 16:20–23 — The New International Version (NIV)
20 Absalom said to Ahithophel, “Give us your advice. What should we do?”
21 Ahithophel answered, “Sleep with your father’s concubines whom he left to take care of the palace. Then all Israel will hear that you have made yourself obnoxious to your father, and the hands of everyone with you will be more resolute.” 22 So they pitched a tent for Absalom on the roof, and he slept with his father’s concubines in the sight of all Israel.
23 Now in those days the advice Ahithophel gave was like that of one who inquires of God. That was how both David and Absalom regarded all of Ahithophel’s advice.
2 Samuel 16:20–23 — King James Version (KJV 1900)
20 Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do. 21 And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father’s concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong. 22 So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in unto his father’s concubines in the sight of all Israel. 23 And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.
2 Samuel 16:20–23 — New Living Translation (NLT)
20 Then Absalom turned to Ahithophel and asked him, “What should I do next?”
21 Ahithophel told him, “Go and sleep with your father’s concubines, for he has left them here to look after the palace. Then all Israel will know that you have insulted your father beyond hope of reconciliation, and they will throw their support to you.” 22 So they set up a tent on the palace roof where everyone could see it, and Absalom went in and had sex with his father’s concubines.
23 Absalom followed Ahithophel’s advice, just as David had done. For every word Ahithophel spoke seemed as wise as though it had come directly from the mouth of God.
2 Samuel 16:20–23 — The New King James Version (NKJV)
20 Then Absalom said to Ahithophel, “Give advice as to what we should do.”
21 And Ahithophel said to Absalom, “Go in to your father’s concubines, whom he has left to keep the house; and all Israel will hear that you are abhorred by your father. Then the hands of all who are with you will be strong.” 22 So they pitched a tent for Absalom on the top of the house, and Absalom went in to his father’s concubines in the sight of all Israel.
23 Now the advice of Ahithophel, which he gave in those days, was as if one had inquired at the oracle of God. So was all the advice of Ahithophel both with David and with Absalom.
2 Samuel 16:20–23 — New Century Version (NCV)
20 Absalom said to Ahithophel, “Tell us what we should do.”
21 Ahithophel said, “Your father left behind some of his slave women to take care of the palace. Have sexual relations with them. Then all Israel will hear that your father is your enemy, and all your people will be encouraged to give you more support.” 22 So they put up a tent for Absalom on the roof of the palace where everyone in Israel could see it. And Absalom had sexual relations with his father’s slave women.
23 At that time people thought Ahithophel’s advice was as reliable as God’s own word. Both David and Absalom thought it was that reliable.
2 Samuel 16:20–23 — American Standard Version (ASV)
20 Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do. 21 And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father’s concubines, that he hath left to keep the house; and all Israel will hear that thou art abhorred of thy father: then will the hands of all that are with thee be strong. 22 So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in unto his father’s concubines in the sight of all Israel. 23 And the counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.
2 Samuel 16:20–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)
20 And Absalom said to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do. 21 And Ahithophel said to Absalom, Go in to thy father’s concubines, whom he has left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art become odious with thy father; and the hands of all that are with thee shall be strong. 22 So they spread a tent for Absalom upon the roof; and Absalom went in to his father’s concubines in the sight of all Israel. 23 And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had inquired of the word of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.
2 Samuel 16:20–23 — GOD’S WORD Translation (GW)
20 Then Absalom asked Ahithophel, “What’s your advice? What should we do?”
21 Ahithophel told Absalom, “Sleep with your father’s concubineswhom he left to take care of the palace. Then all Israel will hear about how you have made your father despise you. Everyone who is with you will support you even more.”
22 So a tent was put up on the roof for Absalom, and he slept with his father’s concubines in plain sight of Israel.
23 In those days both David and Absalom thought that Ahithophel’s advice was like getting an answer from God.
2 Samuel 16:20–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
20 Then Absalom said to Ahithophel, “Give me your advice. What should we do?”
21 Ahithophel replied to Absalom, “Sleep with your father’s concubines he left to take care of the palace. When all Israel hears that you have become repulsive to your father, everyone with you will be encouraged.” 22 So they pitched a tent for Absalom on the roof, and he slept with his father’s concubines in the sight of all Israel.
23 Now the advice Ahithophel gave in those days was like someone asking about a word from God —such was the regard that both David and Absalom had for Ahithophel’s advice.
2 Samuel 16:20–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)
20 Then Absalom said to Ahithophel, “Give us your counsel; what shall we do?” 21 Ahithophel said to Absalom, “Go in to your father’s concubines, the ones he has left to look after the house; and all Israel will hear that you have made yourself odious to your father, and the hands of all who are with you will be strengthened.” 22 So they pitched a tent for Absalom upon the roof; and Absalom went in to his father’s concubines in the sight of all Israel. 23 Now in those days the counsel that Ahithophel gave was as if one consulted the oracle of God; so all the counsel of Ahithophel was esteemed, both by David and by Absalom.
2 Samuel 16:20–23 — The Lexham English Bible (LEB)
20 Then Absalom said to Ahithophel, “Give your advice. What shall we do?” 21 And Ahithophel said to Absalom, “Go to the concubines of your father whom he left behind to watch over the house, then all of Israel will hear that you made yourself odious to your father, and all of your followers will be motivated!” 22 Then they pitched a tent for Absalom on the roof, and he went in to the concubines of his father before the eyes of all Israel. 23 The counsel that Ahithophel gave in those days was regarded as when a man inquired of the word of God, so all the counsel of Ahithophel was esteemed both by David and by Absalom.
2 Samuel 16:20–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
20 Absalom said to Ahithophel, “Give us your advice. What should we do?”
21 Ahithophel answered, “Your father left some concubines behind to take care of the palace. Go and have sex with them. Then all of the people of Israel will hear about it. They will hear that you have made yourself smell very bad to your father. Everyone who is with you will become braver.”
22 So they set up a tent for Absalom on the roof of the palace. He went in and had sex with his father’s concubines. Everyone in Israel saw it.
23 In those days the advice Ahithophel gave was as good as advice from someone who asks God for guidance. That’s what David and Absalom thought about all of Ahithopel’s advice.
2 Samuel 16:20–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
20 Then Absalom said to Ahithophel, “Give your advice. What shall we do?”
21 Ahithophel said to Absalom, “Go in to your father’s concubines, whom he has left to keep the house; then all Israel will hear that you have made yourself odious to your father. The hands of all who are with you will also be strengthened.”
22 So they pitched a tent for Absalom on the roof, and Absalom went in to his father’s concubines in the sight of all Israel.
23 The advice of Ahithophel, which he gave in those days, was as if one inquired of the word of God; so was all the advice of Ahithophel regarded by both David and Absalom.