Loading…

2 Kings 19:28

28  Because you have raged against me

and your complacency has come into my ears,

I will kput my hook in your nose

and my bit in your mouth,

and lI will turn you back on the way

by which you came.

Read more Explain verse



2 Kings 19:28 — The New International Version (NIV)

28 Because you rage against me

and because your insolence has reached my ears,

I will put my hook in your nose

and my bit in your mouth,

and I will make you return

by the way you came.’

2 Kings 19:28 — King James Version (KJV 1900)

28 Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears,

Therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips,

And I will turn thee back by the way by which thou camest.

2 Kings 19:28 — New Living Translation (NLT)

28 And because of your raging against me

and your arrogance, which I have heard for myself,

I will put my hook in your nose

and my bit in your mouth.

I will make you return

by the same road on which you came.”

2 Kings 19:28 — The New King James Version (NKJV)

28 Because your rage against Me and your tumult

Have come up to My ears,

Therefore I will put My hook in your nose

And My bridle in your lips,

And I will turn you back

By the way which you came.

2 Kings 19:28 — New Century Version (NCV)

28 Because you rage against me,

and because I have heard your proud words,

I will put my hook in your nose

and my bit in your mouth.

Then I will force you to leave my country

the same way you came.’

2 Kings 19:28 — American Standard Version (ASV)

28 Because of thy raging against me, and because thine arrogancy is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.

2 Kings 19:28 — 1890 Darby Bible (DARBY)

28 Because thy raging against me and thine arrogance is come up into mine ears, I will put my ring in thy nose, and my bridle in thy lips, And I will make thee go back by the way by which thou camest.

2 Kings 19:28 — GOD’S WORD Translation (GW)

28 Since you rage against me and your boasting has reached my ears, 

I will put my hook in your nose 

and my bridle in your mouth. 

I will make you go back the way you came. 

2 Kings 19:28 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

28 Because your raging against Me

and your arrogance have reached My ears,

I will put My hook in your nose

and My bit in your mouth;

I will make you go back

the way you came.

2 Kings 19:28 — The New Revised Standard Version (NRSV)

28 Because you have raged against me

and your arrogance has come to my ears,

I will put my hook in your nose

and my bit in your mouth;

I will turn you back on the way

by which you came.

2 Kings 19:28 — The Lexham English Bible (LEB)

28 Because you are raging against me,

and your arrogance has come up in my ears,

I will put my nose ring in your nose

and my bridle in your mouth.

And I will turn you back

on the way that you have come.

2 Kings 19:28 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

28 You roar against me and brag.

And I have heard your bragging.

So I will put my hook in your nose.

I will put my bit in your mouth.

And I will make you go home

by the same way you came.” ’ ”

2 Kings 19:28 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

28 Because of your raging against Me,

And because your arrogance has come up to My ears,

Therefore I will put My hook in your nose,

And My bridle in your lips,

And I will turn you back by the way which you came.


A service of Logos Bible Software

Psalm 76:10

10  Surely sthe wrath of man shall praise you;

the remnant1 of wrath you will put on like a belt.

Read more Explain verse



Psalm 76:10 — The New International Version (NIV)

10 Surely your wrath against mankind brings you praise,

and the survivors of your wrath are restrained.

Psalm 76:10 — King James Version (KJV 1900)

10 Surely the wrath of man shall praise thee:

The remainder of wrath shalt thou restrain.

Psalm 76:10 — New Living Translation (NLT)

10 Human defiance only enhances your glory,

for you use it as a weapon.

Psalm 76:10 — The New King James Version (NKJV)

10 Surely the wrath of man shall praise You;

With the remainder of wrath You shall gird Yourself.

Psalm 76:10 — New Century Version (NCV)

10 People praise you for your anger against evil.

Those who live through your anger are stopped from doing more evil.

Psalm 76:10 — American Standard Version (ASV)

10 Surely the wrath of man shall praise thee:

The residue of wrath shalt thou gird upon thee.

Psalm 76:10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 For the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.

Psalm 76:10 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 Even angry mortals will praise you. 

You will wear the remainder of ⸤their⸥ anger. 

Psalm 76:10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 Even human wrath will praise You;

You will clothe Yourself

with their remaining wrath.

Psalm 76:10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 Human wrath serves only to praise you,

when you bind the last bit of your wrath around you.

Psalm 76:10 — The Lexham English Bible (LEB)

10 For the anger of humankind will praise you.

You will put on the remnant of anger.

Psalm 76:10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 Your anger against sinners brings you praise.

Those who live through your anger gather to worship you.

Psalm 76:10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 For the wrath of man shall praise You;

With a remnant of wrath You will gird Yourself.


A service of Logos Bible Software