The Future of Bible Study Is Here.
2 Corinthians 11:18–22
18 Since umany boast according to the flesh, I too will boast. 19 For you gladly bear with fools, vbeing wise yourselves! 20 For you bear it if someone wmakes slaves of you, or xdevours you, or takes advantage of you, or puts on airs, or ystrikes you in the face. 21 To my shame, I must say, zwe were too weak for that!
But whatever anyone else dares to boast of—I am speaking as a fool—I also dare to boast of that. 22 Are they Hebrews? aSo am I. Are they Israelites? So am I. Are they offspring of Abraham? So am I.
| u | |
| v | |
| w | |
| x | |
| y | |
| z | |
| a |
2 Corinthians 11:18–22 — New International Version (2011) (NIV)
18 Since many are boasting in the way the world does, I too will boast. 19 You gladly put up with fools since you are so wise! 20 In fact, you even put up with anyone who enslaves you or exploits you or takes advantage of you or puts on airs or slaps you in the face. 21 To my shame I admit that we were too weak for that!
Whatever anyone else dares to boast about—I am speaking as a fool—I also dare to boast about. 22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they Abraham’s descendants? So am I.
2 Corinthians 11:18–22 — King James Version (KJV 1900)
18 Seeing that many glory after the flesh, I will glory also. 19 For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise. 20 For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face. 21 I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also. 22 Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.
2 Corinthians 11:18–22 — New Living Translation (NLT)
18 And since others boast about their human achievements, I will, too. 19 After all, you think you are so wise, but you enjoy putting up with fools! 20 You put up with it when someone enslaves you, takes everything you have, takes advantage of you, takes control of everything, and slaps you in the face. 21 I’m ashamed to say that we’ve been too “weak” to do that!
But whatever they dare to boast about—I’m talking like a fool again—I dare to boast about it, too. 22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I.
2 Corinthians 11:18–22 — The New King James Version (NKJV)
18 Seeing that many boast according to the flesh, I also will boast. 19 For you put up with fools gladly, since you yourselves are wise! 20 For you put up with it if one brings you into bondage, if one devours you, if one takes from you, if one exalts himself, if one strikes you on the face. 21 To our shame I say that we were too weak for that! But in whatever anyone is bold—I speak foolishly—I am bold also.
22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they the seed of Abraham? So am I.
2 Corinthians 11:18–22 — New Century Version (NCV)
18 Many people are bragging about their lives in the world. So I will brag too. 19 You are wise, so you will gladly be patient with fools! 20 You are even patient with those who order you around, or use you, or trick you, or think they are better than you, or hit you in the face. 21 It is shameful to me to say this, but we were too “weak” to do those things to you!
But if anyone else is brave enough to brag, then I also will be brave and brag. (I am talking as a fool.) 22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they from Abraham’s family? So am I.
2 Corinthians 11:18–22 — American Standard Version (ASV)
18 Seeing that many glory after the flesh, I will glory also. 19 For ye bear with the foolish gladly, being wise yourselves. 20 For ye bear with a man, if he bringeth you into bondage, if he devoureth you, if he taketh you captive, if he exalteth himself, if he smiteth you on the face. 21 I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet whereinsoever any is bold (I speak in foolishness), I am bold also. 22 Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.
2 Corinthians 11:18–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)
18 Since many boast according to flesh, I also will boast. 19 For ye bear fools readily, being wise. 20 For ye bear if any one bring you into bondage, if any one devour you, if any one get your money, if any one exalt himself, if any one beat you on the face. 21 I speak as to dishonour, as though we had been weak; but wherein any one is daring, (I speak in folly,) I also am daring.
22 Are they Hebrews? I also. Are they Israelites? I also. Are they seed of Abraham? I also.
2 Corinthians 11:18–22 — GOD’S WORD Translation (GW)
18 Since it’s common for people to brag, I’ll do it too. 19 You’re wise, so you’ll gladly put up with fools. 20 When someone makes you slaves, consumes your wealth, seizes your property, orders you around, or slaps your faces, you put up with it. 21 I’m ashamed to admit it, but Timothy and I don’t have the strength to do those things to you.
Whatever other people dare to brag about, I, like a fool, can also brag about. 22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they Abraham’s descendants? So am I.
2 Corinthians 11:18–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
18 Since many boast in an unspiritual way, I will also boast. 19 For you, being so wise, gladly put up with fools! 20 In fact, you put up with it if someone enslaves you, if someone devours you, if someone captures you, if someone dominates you, or if someone hits you in the face. 21 I say this to our shame: We have been weak.
But in whatever anyone dares to boast—I am talking foolishly—I also dare:
22 Are they Hebrews? So am I.
Are they Israelites? So am I.
Are they the seed of Abraham? So am I.
2 Corinthians 11:18–22 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
18 since many boast according to human standards, I will also boast. 19 For you gladly put up with fools, being wise yourselves! 20 For you put up with it when someone makes slaves of you or preys upon you or takes advantage of you or puts on airs or gives you a slap in the face. 21 To my shame, I must say, we were too weak for that!
But whatever anyone dares to boast of—I am speaking as a fool—I also dare to boast of that. 22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I.
2 Corinthians 11:18–22 — The Lexham English Bible (LEB)
18 Since many are boasting according to human standards, I also will boast. 19 For because you are wise, you put up with foolish people gladly! 20 For you put up with it if someone enslaves you, if someone devours you, if someone takes advantage of you, if someone is presumptious toward you, if someone strikes you in the face. 21 I say this to my shame, namely, that we have been weak.
But in whatever anyone dares to boast—I am speaking in foolishness—I also dare to boast. 22 Are they Hebrews? I am also! Are they Israelites? I am also! Are they descendants of Abraham? I am also!
2 Corinthians 11:18–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
18 Many are bragging the way the people of the world do. So I will brag like that too.
19 You are so wise! You gladly put up with fools! 20 In fact, you even put up with anyone who makes you a slave or uses you. You put up with those who take advantage of you. You put up with those who claim to be better than you. You put up with those who slap you in the face.
21 I’m ashamed to have to say that I was too weak for that!
What anyone else dares to brag about, I also dare to brag about. I’m speaking like a fool! 22 Are they Hebrews? So am I. Do they belong to the people of Israel? So do I. Are they Abraham’s children? So am I.
2 Corinthians 11:18–22 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
18 Since many boast according to the flesh, I will boast also.
19 For you, being so wise, tolerate the foolish gladly.
20 For you tolerate it if anyone enslaves you, anyone devours you, anyone takes advantage of you, anyone exalts himself, anyone hits you in the face.
21 To my shame I must say that we have been weak by comparison.
But in whatever respect anyone else is bold—I speak in foolishness—I am just as bold myself.
22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|