2 Chronicles 28:20
2 Chronicles 28:20 — The New International Version (NIV)
20 Tiglath-Pileser king of Assyria came to him, but he gave him trouble instead of help.
2 Chronicles 28:20 — King James Version (KJV 1900)
20 And Tilgath-pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.
2 Chronicles 28:20 — New Living Translation (NLT)
20 So when King Tiglath-pileser of Assyria arrived, he attacked Ahaz instead of helping him.
2 Chronicles 28:20 — The New King James Version (NKJV)
20 Also Tiglath-Pileser king of Assyria came to him and distressed him, and did not assist him.
2 Chronicles 28:20 — New Century Version (NCV)
20 Tiglath-Pileser king of Assyria came to Ahaz, but he gave Ahaz trouble instead of help.
2 Chronicles 28:20 — American Standard Version (ASV)
20 And Tilgath-pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.
2 Chronicles 28:20 — 1890 Darby Bible (DARBY)
20 And Tilgath-Pilneser king of Assyria came to him, and troubled him, and did not support him.
2 Chronicles 28:20 — GOD’S WORD Translation (GW)
20 King Tillegath Pilneser of Assyria attacked Ahaz. Instead of strengthening Ahaz, Tillegath Pilneser made trouble for him.
2 Chronicles 28:20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
20 Then Tiglath-pileser king of Assyria came against Ahaz; he oppressed him and did not give him support.
2 Chronicles 28:20 — The New Revised Standard Version (NRSV)
20 So King Tilgath-pilneser of Assyria came against him, and oppressed him instead of strengthening him.
2 Chronicles 28:20 — The Lexham English Bible (LEB)
20 Then Tiglath-Pileser the king of Assyria came against him and brought trouble for him, instead of helping him,
2 Chronicles 28:20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
20 Tiglath-Pileser came to Ahaz. But he gave Ahaz trouble instead of help. Tiglath-Pileser was king of Assyria.
2 Chronicles 28:20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
20 So Tilgath-pilneser king of Assyria came against him and afflicted him instead of strengthening him.