Loading…

2 Timothy 1:6–8

For this reason I remind you nto fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands, for God gave us oa spirit not of fear but pof power and love and self-control.

Therefore qdo not be ashamed of rthe testimony about our Lord, nor of sme his prisoner, but tshare in suffering for the gospel by the power of God,

Read more



2 Timothy 1:6–8 — The New International Version (NIV)

For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands. For the Spirit God gave us does not make us timid, but gives us power, love and self-discipline. So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me his prisoner. Rather, join with me in suffering for the gospel, by the power of God.

2 Timothy 1:6–8 — King James Version (KJV 1900)

Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands. For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

2 Timothy 1:6–8 — New Living Translation (NLT)

This is why I remind you to fan into flames the spiritual gift God gave you when I laid my hands on you. For God has not given us a spirit of fear and timidity, but of power, love, and self-discipline.

So never be ashamed to tell others about our Lord. And don’t be ashamed of me, either, even though I’m in prison for him. With the strength God gives you, be ready to suffer with me for the sake of the Good News.

2 Timothy 1:6–8 — The New King James Version (NKJV)

Therefore I remind you to stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands. For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind.

Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner, but share with me in the sufferings for the gospel according to the power of God,

2 Timothy 1:6–8 — New Century Version (NCV)

This is why I remind you to keep using the gift God gave you when I laid my hands on you. Now let it grow, as a small flame grows into a fire. God did not give us a spirit that makes us afraid but a spirit of power and love and self-control.

So do not be ashamed to tell people about our Lord Jesus, and do not be ashamed of me, in prison for the Lord. But suffer with me for the Good News. God, who gives us the strength to do that,

2 Timothy 1:6–8 — American Standard Version (ASV 1901)

For which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands. For God gave us not a spirit of fearfulness; but of power and love and discipline. Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;

2 Timothy 1:6–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

For which cause I put thee in mind to rekindle the gift of God which is in thee by the putting on of my hands. For God has not given us a spirit of cowardice, but of power, and of love, and of wise discretion. Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but suffer evil along with the glad tidings, according to the power of God;

2 Timothy 1:6–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

You received a gift from God when I placed my hands on you to ordain you. Now I’m reminding you to fan that gift into flames. God didn’t give us a cowardly spirit but a spirit of power, love, and good judgment. So never be ashamed to tell others about our Lord or be ashamed of me, his prisoner. Instead, by God’s power, join me in suffering for the sake of the Good News.

2 Timothy 1:6–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Therefore, I remind you to keep ablaze the gift of God that is in you through the laying on of my hands. For God has not given us a spirit of fearfulness, but one of power, love, and sound judgment.

So don’t be ashamed of the testimony about our Lord, or of me His prisoner. Instead, share in suffering for the gospel, relying on the power of God.

2 Timothy 1:6–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For this reason I remind you to rekindle the gift of God that is within you through the laying on of my hands; for God did not give us a spirit of cowardice, but rather a spirit of power and of love and of self-discipline.

Do not be ashamed, then, of the testimony about our Lord or of me his prisoner, but join with me in suffering for the gospel, relying on the power of God,

2 Timothy 1:6–8 — The Lexham English Bible (LEB)

for which reason I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands. For God has not given us a spirit of cowardice, but of power and love and self-discipline.

Therefore, do not be ashamed of the testimony about our Lord, nor me his prisoner, but suffer along with me for the gospel, according to the power of God,

2 Timothy 1:6–8 — New International Reader’s Version (NIrV)

That is why I remind you to help God’s gift grow, just as a small spark grows into a fire. God put his gift in you when I placed my hands on you.

God didn’t give us a spirit that makes us weak and fearful. He gave us a spirit that gives us power and love. It helps us control ourselves.

So don’t be ashamed to give witness about our Lord. And don’t be ashamed of me, his prisoner. Instead, join with me as I suffer for the good news. God’s power will help us do that.

2 Timothy 1:6–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands.

For God has not given us a spirit of timidity, but of power and love and discipline.

Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord or of me His prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God,