Loading…

2 Samuel 18:15

15 And ten young men, Joab’s armor-bearers, surrounded Absalom and struck him and killed him.

Read more



2 Samuel 18:15 — The New International Version (NIV)

15 And ten of Joab’s armor-bearers surrounded Absalom, struck him and killed him.

2 Samuel 18:15 — King James Version (KJV 1900)

15 And ten young men that bare Joab’s armour compassed about and smote Absalom, and slew him.

2 Samuel 18:15 — New Living Translation (NLT)

15 Ten of Joab’s young armor bearers then surrounded Absalom and killed him.

2 Samuel 18:15 — The New King James Version (NKJV)

15 And ten young men who bore Joab’s armor surrounded Absalom, and struck and killed him.

2 Samuel 18:15 — New Century Version (NCV)

15 Ten young men who carried Joab’s armor also gathered around Absalom and struck him and killed him.

2 Samuel 18:15 — American Standard Version (ASV 1901)

15 And ten young men that bare Joab’s armor compassed about and smote Absalom, and slew him.

2 Samuel 18:15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 And ten young men that bore Joab’s armour surrounded and smote Absalom, and killed him.

2 Samuel 18:15 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 Then ten of Joab’s armorbearers surrounded Absalom, attacked him, and killed him.

2 Samuel 18:15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 and 10 young men who were Joab’s armor-bearers surrounded Absalom, struck him, and killed him.

2 Samuel 18:15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 And ten young men, Joab’s armor-bearers, surrounded Absalom and struck him, and killed him.

2 Samuel 18:15 — The Lexham English Bible (LEB)

15 Then ten of the young men who bore the weapons of Joab surrounded him and struck and killed Absalom.

2 Samuel 18:15 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

15 Ten of the men who were carrying Joab’s armor surrounded Absalom. They struck him down and killed him.

2 Samuel 18:15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

15 And ten young men who carried Joab’s armor gathered around and struck Absalom and killed him.