Loading…

Sign Up to Use Our

Free Bible Study Tools

By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.

2 Samuel 15:27–28

27 The king also said to Zadok the priest, “Are you not a aseer? Go back5 to the city in peace, with byour two sons, Ahimaaz your son, and Jonathan the son of Abiathar. 28 See, I will wait at cthe fords of sthe wilderness until word comes from you to inform me.”

Read more Explain verse



2 Samuel 15:27–28 — The New International Version (NIV)

27 The king also said to Zadok the priest, “Do you understand? Go back to the city with my blessing. Take your son Ahimaaz with you, and also Abiathar’s son Jonathan. You and Abiathar return with your two sons. 28 I will wait at the fords in the wilderness until word comes from you to inform me.”

2 Samuel 15:27–28 — King James Version (KJV 1900)

27 The king said also unto Zadok the priest, Art not thou a seer? return into the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz thy son, and Jonathan the son of Abiathar. 28 See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.

2 Samuel 15:27–28 — New Living Translation (NLT)

27 The king also told Zadok the priest, “Look, here is my plan. You and Abiathar should return quietly to the city with your son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan. 28 I will stop at the shallows of the Jordan River and wait there for a report from you.”

2 Samuel 15:27–28 — The New King James Version (NKJV)

27 The king also said to Zadok the priest, “Are you not a seer? Return to the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz your son, and Jonathan the son of Abiathar. 28 See, I will wait in the plains of the wilderness until word comes from you to inform me.”

2 Samuel 15:27–28 — New Century Version (NCV)

27 The king also said to Zadok the priest, “Aren’t you a seer? Go back to the city in peace and take your son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan with you. 28 I will wait near the crossings into the desert until I hear from you.”

2 Samuel 15:27–28 — American Standard Version (ASV)

27 The king said also unto Zadok the priest, Art thou not a seer? return into the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz thy son, and Jonathan the son of Abiathar. 28 See, I will tarry at the fords of the wilderness, until there come word from you to certify me.

2 Samuel 15:27–28 — 1890 Darby Bible (DARBY)

27 And the king said to Zadok the priest, Thou art the seer: return into the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz thy son, and Jonathan the son of Abiathar. 28 See, I will stop in the plains of the desert, until there come word from you to inform me.

2 Samuel 15:27–28 — GOD’S WORD Translation (GW)

27 “Aren’t you a seer?”the king asked Zadok the priest. “Go back to the city peacefully, and take your son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan with you. 28 I’ll wait at the river crossings in the desert until I receive a message from you.”

2 Samuel 15:27–28 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

27 The king also said to Zadok the priest, “Look, return to the city in peace and your two sons with you: your son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan. 28 Remember, I’ll wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”

2 Samuel 15:27–28 — The New Revised Standard Version (NRSV)

27 The king also said to the priest Zadok, “Look, go back to the city in peace, you and Abiathar, with your two sons, Ahimaaz your son, and Jonathan son of Abiathar. 28 See, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”

2 Samuel 15:27–28 — The Lexham English Bible (LEB)

27 Then the king said to Zadok the priest, “Are you a seer? Return to the city in peace, with Ahimaaz your son and Jonathan the son of Abiathar, your two sons with you. 28 See, I am waiting at the fords of the wilderness until a word comes from you all to inform me.”

2 Samuel 15:27–28 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

27 The king spoke again to the priest Zadok. He said, “You are a prophet, aren’t you? Go back to the city in peace. Take your son Ahimaaz with you. Also take Abiathar and his son Jonathan with you. 28 I’ll wait at the place in the desert where we can go across the Jordan River. I’ll wait there until you send word to let me know what’s happening.”

2 Samuel 15:27–28 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

27 The king said also to Zadok the priest, “Are you not a seer? Return to the city in peace and your two sons with you, your son Ahimaaz and Jonathan the son of Abiathar.

28 See, I am going to wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”


A service of Logos Bible Software