Loading…

2 Corinthians 8:4–7

begging us earnestly kfor the favor2 of taking part in lthe relief of the saints— and this, not as we expected, but they mgave themselves first to the Lord and then by the will of God to us. Accordingly, nwe urged Titus that as he had started, so he should complete among you othis act of grace. But as pyou excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, in all earnestness, and in our love for you3qsee that you excel in this act of grace also.

Read more Explain verse



2 Corinthians 8:4–7 — The New International Version (NIV)

they urgently pleaded with us for the privilege of sharing in this service to the Lord’s people. And they exceeded our expectations: They gave themselves first of all to the Lord, and then by the will of God also to us. So we urged Titus, just as he had earlier made a beginning, to bring also to completion this act of grace on your part. But since you excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, in complete earnestness and in the love we have kindled in you—see that you also excel in this grace of giving.

2 Corinthians 8:4–7 — King James Version (KJV 1900)

Praying us with much intreaty that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints. And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God. Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also. Therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.

2 Corinthians 8:4–7 — New Living Translation (NLT)

They begged us again and again for the privilege of sharing in the gift for the believers in Jerusalem. They even did more than we had hoped, for their first action was to give themselves to the Lord and to us, just as God wanted them to do.

So we have urged Titus, who encouraged your giving in the first place, to return to you and encourage you to finish this ministry of giving. Since you excel in so many ways—in your faith, your gifted speakers, your knowledge, your enthusiasm, and your love from us—I want you to excel also in this gracious act of giving.

2 Corinthians 8:4–7 — The New King James Version (NKJV)

imploring us with much urgency that we would receive the gift and the fellowship of the ministering to the saints. And not only as we had hoped, but they first gave themselves to the Lord, and then to us by the will of God. So we urged Titus, that as he had begun, so he would also complete this grace in you as well. But as you abound in everything—in faith, in speech, in knowledge, in all diligence, and in your love for us—see that you abound in this grace also.

2 Corinthians 8:4–7 — New Century Version (NCV)

But they begged and pleaded with us to let them share in this service for God’s people. And they gave in a way we did not expect: They first gave themselves to the Lord and to us. This is what God wants. So we asked Titus to help you finish this special work of grace since he is the one who started it. You are rich in everything—in faith, in speaking, in knowledge, in truly wanting to help, and in the love you learned from us. In the same way, be strong also in the grace of giving.

2 Corinthians 8:4–7 — American Standard Version (ASV)

beseeching us with much entreaty in regard of this grace and the fellowship in the ministering to the saints: and this, not as we had hoped, but first they gave their own selves to the Lord, and to us through the will of God. Insomuch that we exhorted Titus, that as he had made a beginning before, so he would also complete in you this grace also. But as ye abound in everything, in faith, and utterance, and knowledge, and in all earnestness, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.

2 Corinthians 8:4–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

begging of us with much entreaty to give effect to the grace and fellowship of the service which was to be rendered to the saints. And not according as we hoped, but they gave themselves first to the Lord, and to us by God’s will. So that we begged Titus that, according as he had before begun, so he would also complete as to you this grace also;

but even as ye abound in every way, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in love from you to us, that ye may abound in this grace also.

2 Corinthians 8:4–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

They made an appeal to us, begging us to let them participate in the ministry of God’s kindness to his holy people ⸤in Jerusalem⸥. They did more than we had expected. First, they gave themselves to the Lord and to us, since this was God’s will. This led us to urge Titus to finish his work of God’s kindness among you in the same way as he had already started it. 

Indeed, the more your faith, your ability to speak, your knowledge, your dedication, and your love for us increase, the more we want you to participate in this work of God’s kindness. 

2 Corinthians 8:4–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

they begged us insistently for the privilege of sharing in the ministry to the saints, and not just as we had hoped. Instead, they gave themselves especially to the Lord, then to us by God’s will. So we urged Titus that just as he had begun, so he should also complete this grace to you. Now as you excel in everything—faith, speech, knowledge, and in all diligence, and in your love for us —excel also in this grace.

2 Corinthians 8:4–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

begging us earnestly for the privilege of sharing in this ministry to the saints— and this, not merely as we expected; they gave themselves first to the Lord and, by the will of God, to us, so that we might urge Titus that, as he had already made a beginning, so he should also complete this generous undertaking among you. Now as you excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, in utmost eagerness, and in our love for you—so we want you to excel also in this generous undertaking.

2 Corinthians 8:4–7 — The Lexham English Bible (LEB)

requesting of us with much exhortation the favor and the fellowship of the ministry to the saints, and not just as we had hoped, but they gave themselves first to the Lord and then to us, by the will of God. So we urged Titus that, just as he had previously begun it, thus he would also complete for you this act of grace. But just as you excel in everything—in faith and in speaking and in knowledge and with all diligence and in the love from us that is in you—so may you excel in this grace also.

2 Corinthians 8:4–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

they begged us for the chance to share in serving God’s people in that way. They did more than we expected. First they gave themselves to the Lord. Then they gave themselves to us in keeping with what God wanted.

Titus had already started collecting money from you. So we asked him to get you to finish making your kind gift.

You do well in everything else. You do well in faith and in speaking. You do well in knowledge and in complete commitment. And you do well in your love for us. So make sure that you also do well in the grace of giving to others.

2 Corinthians 8:4–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

begging us with much urging for the favor of participation in the support of the saints,

and this, not as we had expected, but they first gave themselves to the Lord and to us by the will of God.

So we urged Titus that as he had previously made a beginning, so he would also complete in you this gracious work as well.

But just as you abound in everything, in faith and utterance and knowledge and in all earnestness and in the love we inspired in you, see that you abound in this gracious work also.


A service of Logos Bible Software