Loading…

2 Corinthians 4:4–6

In their case gthe god of this world dhas blinded the minds of the unbelievers, to keep them from seeing hthe light of ithe gospel of the glory of Christ, jwho is the image of God. For what kwe proclaim is not ourselves, but Jesus Christ as Lord, with lourselves as your servants3 for Jesus’ sake. For God, who said, m“Let light shine out of darkness,” nhas shone in our hearts to give othe light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Read more



2 Corinthians 4:4–6 — The New International Version (NIV)

The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so that they cannot see the light of the gospel that displays the glory of Christ, who is the image of God. For what we preach is not ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake. For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made his light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of God’s glory displayed in the face of Christ.

2 Corinthians 4:4–6 — King James Version (KJV 1900)

In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them. For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus’ sake. For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 4:4–6 — New Living Translation (NLT)

Satan, who is the god of this world, has blinded the minds of those who don’t believe. They are unable to see the glorious light of the Good News. They don’t understand this message about the glory of Christ, who is the exact likeness of God.

You see, we don’t go around preaching about ourselves. We preach that Jesus Christ is Lord, and we ourselves are your servants for Jesus’ sake. For God, who said, “Let there be light in the darkness,” has made this light shine in our hearts so we could know the glory of God that is seen in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 4:4–6 — The New King James Version (NKJV)

whose minds the god of this age has blinded, who do not believe, lest the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God, should shine on them. For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your bondservants for Jesus’ sake. For it is the God who commanded light to shine out of darkness, who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 4:4–6 — New Century Version (NCV)

The devil who rules this world has blinded the minds of those who do not believe. They cannot see the light of the Good News—the Good News about the glory of Christ, who is exactly like God. We do not preach about ourselves, but we preach that Jesus Christ is Lord and that we are your servants for Jesus. God once said, “Let the light shine out of the darkness!” This is the same God who made his light shine in our hearts by letting us know the glory of God that is in the face of Christ.

2 Corinthians 4:4–6 — American Standard Version (ASV 1901)

in whom the god of this world hath blinded the minds of the unbelieving, that the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God, should not dawn upon them. For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake. Seeing it is God, that said, Light shall shine out of darkness, who shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 4:4–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

in whom the god of this world has blinded the thoughts of the unbelieving, so that the radiancy of the glad tidings of the glory of the Christ, who is the image of God, should not shine forth for them. For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus’ sake. Because it is the God who spoke that out of darkness light should shine who has shone in our hearts for the shining forth of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 4:4–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

The god of this world has blinded the minds of those who don’t believe. As a result, they don’t see the light of the Good News about Christ’s glory. It is Christ who is God’s image.

Our message is not about ourselves. It is about Jesus Christ as the Lord. We are your servants for his sake. We are his servants because the same God who said that light should shine out of darkness has given us light. For that reason we bring to light the knowledge about God’s glory which shines from Christ’s face.

2 Corinthians 4:4–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus. For God who said, “Let light shine out of darkness,” has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God’s glory in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 4:4–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

In their case the god of this world has blinded the minds of the unbelievers, to keep them from seeing the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. For we do not proclaim ourselves; we proclaim Jesus Christ as Lord and ourselves as your slaves for Jesus’ sake. For it is the God who said, “Let light shine out of darkness,” who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 4:4–6 — The Lexham English Bible (LEB)

among whom the god of this age has blinded the minds of the unbelievers, so that they would not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. For we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your slaves for the sake of Jesus. For God who said, “Light will shine out of darkness,” is the one who has shined in our hearts for the enlightenment of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

2 Corinthians 4:4–6 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

The god of this world has blinded the minds of those who don’t believe. They can’t see the light of the good news of Christ’s glory. He is the likeness of God.

We do not preach about ourselves. We preach about Jesus Christ. We say that he is Lord. And we serve you because of him.

God said, “Let light shine out of darkness.” He made his light shine in our hearts. It shows us the light of God’s glory in the face of Christ.

2 Corinthians 4:4–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

in whose case the god of this world has blinded the minds of the unbelieving so that they might not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus sake.

For God, who said, “Light shall shine out of darkness,” is the One who has shone in our hearts to give the Light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.