2 Corinthians 4:10–11
2 Corinthians 4:10–11 — The New International Version (NIV)
10 We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. 11 For we who are alive are always being given over to death for Jesus’ sake, so that his life may also be revealed in our mortal body.
2 Corinthians 4:10–11 — King James Version (KJV 1900)
10 Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body. 11 For we which live are alway delivered unto death for Jesus’ sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
2 Corinthians 4:10–11 — New Living Translation (NLT)
10 Through suffering, our bodies continue to share in the death of Jesus so that the life of Jesus may also be seen in our bodies.
11 Yes, we live under constant danger of death because we serve Jesus, so that the life of Jesus will be evident in our dying bodies.
2 Corinthians 4:10–11 — The New King James Version (NKJV)
10 always carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus also may be manifested in our body. 11 For we who live are always delivered to death for Jesus’ sake, that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.
2 Corinthians 4:10–11 — New Century Version (NCV)
10 We carry the death of Jesus in our own bodies so that the life of Jesus can also be seen in our bodies. 11 We are alive, but for Jesus we are always in danger of death so that the life of Jesus can be seen in our bodies that die.
2 Corinthians 4:10–11 — American Standard Version (ASV)
10 always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body. 11 For we who live are always delivered unto death for Jesus’ sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh.
2 Corinthians 4:10–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
10 always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body; 11 for we who live are always delivered unto death on account of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh;
2 Corinthians 4:10–11 — GOD’S WORD Translation (GW)
10 We always carry around the death of Jesus in our bodies so that the life of Jesus is also shown in our bodies. 11 While we are alive, we are constantly handed over to death for Jesus’ sake so that the life of Jesus is also shown in our mortal nature.
2 Corinthians 4:10–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
10 We always carry the death of Jesus in our body, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. 11 For we who live are always given over to death because of Jesus, so that Jesus’ life may also be revealed in our mortal flesh.
2 Corinthians 4:10–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)
10 always carrying in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be made visible in our bodies. 11 For while we live, we are always being given up to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may be made visible in our mortal flesh.
2 Corinthians 4:10–11 — The Lexham English Bible (LEB)
10 always carrying around the death of Jesus in our body, in order that the life of Jesus may also be revealed in our body. 11 For we who are alive are continually being handed over to death because of Jesus, in order that the life of Jesus may also be revealed in our mortal flesh.
2 Corinthians 4:10–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
10 We always carry around the death of Jesus in our bodies. In that way, the life of Jesus can be shown in our bodies.
11 We who are alive are always in danger of death because we are serving Jesus. So his life can be shown in our earthly bodies.
2 Corinthians 4:10–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
10 always carrying about in the body the dying of Jesus, so that the life of Jesus also may be manifested in our body.
11 For we who live are constantly being delivered over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.